Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


La docencia de ELE en Chile y el uso de manuales extranjeros en el aula

  • Autores: Gema Quirós Blanco
  • Localización: MarcoELE: Revista de Didáctica Español Lengua Extranjera, ISSN-e 1885-2211, Nº. 26, 2018
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • The teaching of Spanish as a foreign language in Chile and the use of coursebooks in the classroom
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      El presente estudio se centra en conocer la actuación docente en Chile respecto al uso de manuales en el aula. Se entrevistó a tres profesoras para conocer qué tipo de materiales y manuales utilizaban, y en el caso de que estos fueran extranjeros -como sucede casi siempre con los manuales editados- cómo abordaban las diferencias entre la variedad representada en el manual y la variedad chilena. También se exploran las estrategias o alternativas que usan las profesoras en su labor docente ante la ausencia de materiales de origen chileno. Se observó una tendencia a usar materiales propios, dejando los manuales editados tan sólo como fuente de inspiración susceptibles de ser modificados para sus própositos en el aula. De este modo se estudia sólo la variedad chilena en la clase. Sin embargo, en los casos donde se usan manuales de origen extranjero, la variedad chilena y la del manual se enseñan en paralelo.

    • English

      The present study is based on knowing Chilean teachers actions regarding the use of textbooks in the class. Three teachers were interviewed to know what kind of materials and textbooks they use and whether they are from abroad –which happens most of the times with published SSL textbooks-. We attempted to know how they manage the differences between the variety of the foreign texbooks they use in the class and the Chilean one. Also we considered the strategies and alternatives they deal with in light of this absence of Chilean material. We observed teachers would rather create their own materials, leaving published textbooks as a mere source of inspiration and being modified for their own porpouses in class. Therefore the Chilean variety is the object of study. However, when foreign textbooks are used in the class, the Chilean variety and that from the textbook are taught in parallel.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno