Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


El tema de Antíoco y Seleuco en la Silva de varia lección de Pedro Mexía

  • Autores: Diana Fernández Calvo
  • Localización: Revista del Instituto de Investigación Musicológica Carlos Vega, ISSN 1515-050X, Nº. 29, 2015, págs. 241-260
  • Idioma: español
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      La Silva de varia Lección fue compuesta por Pedro de Mexía y fue publicada en Sevilla, en el mes de julio de 1540. Esta publicación constituye un valioso documento que nos permite corroborar los intereses, curiosidades y expectativas intelectuales de los lectores cultos de mediados del siglo XVI, tanto de España como de la Europa de su tiempo. En la en la tercera parte, Cap. 13, la música es mostrada como diagnóstico en el caso del mal de amores de Antíoco y comentada por Mexía con el título: “En que se cuenta una extraña medicina con que fue curada Faustina hija de Antonino Pio de la enfermedad de amor deshonesto”. Esta temática no había aparecido en España hasta la aparición del Antíoco y Seleuco de Agustín Moreto. El relato de Mexía nos permite comprobar que la historia ya había llegado al público español en el momento en que Moreto decide retomar el tema. Asimismo, esta referencia nos permite realizar un interesante abordaje intertextual e histórico de la obra encontrada en el Seminario de San Antonio Abad de Cusco.

    • English

      The Silva de varia Lección was written by Pedro Mexía and was published in Seville in July 1540. This publication is a valuable document that allows us to corroborate the interests, curiosities and intellectual expectations of educated readers of mid-sixteenth century, both in Spain and Europe at the time. In the third part, Cap. 13, the music is shown as a diagnosis in the case of lovesickness of Antiochus and commented by Mexía with the title: "In a strange medicine that was cured Faustina daughter of Antoninus Pius disease dishonest love there is." This issue had not appeared in Spain until the appearance of the Antiochus and Seleucus by Augustine Moreto. The narration of Mexía allows us to verify that the story had already reached the Spanish public at the time Moreto decides to revisit the issue. Also, this reference allows us to make an interesting intertextual and historical approach to the work found in San Antonio Abad de Cusco Seminary.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno