Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Los verbos apreciativos en italiano y en español

  • Autores: Manuel Carrera Díaz
  • Localización: Quaderns d'italià, ISSN 1135-9730, Nº. 22, 2017 (Ejemplar dedicado a: Studi in onore di María de las Nieves Muñiz Muñiz), págs. 313-324
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Evaluative verbs in Italian and Spanish
    • I verbi valutativi in italiano e in spagnolo
    • Els verbs apreciatius en italià i en espanyol
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Los sistemas verbales son extremadamente variados y complejos y presentan inesperadas divergencias incluso entre lenguas afines. En este ámbito de las asimetrías verbales del italiano y el español hasta ahora han sido poco estudiados los verbos apreciativos, es decir, los deverbales originados, sin cambio categorial, de la adición de ciertos sufijos a determinadas bases verbales, como es el caso de canturrear / canticchiare, lloriquear / piagnucolare, etc. Este es el tema que se analiza en este trabajo, en el que estudiamos las diferencias cuantitativas y cualitativas que se dan entre los verbos apreciativos del español y los del italiano.

    • italiano

      I sistemi verbali sono estremamente vari e complessi e presentano inaspettate divergenze, perfino tra lingue affini. In questo ambito delle asimmetrie verbali dell'italiano e dello spagnolo sono stati finora poco approfonditi i verbi valutativi, ovvero quei deverbali originati, senza alcun cambiamento di categoria, dall'aggiunta di certi suffissi a determinate basi verbali, come nel caso di canturrear/canticchiare, lloriquear/piagnucolare, etc. Questo è il tema affrontato in questo articolo, in cui si studiano le differenze quantitative e qualitative rilevabili tra i verbi valutativi dello spagnolo e quelli dell'italiano.

    • català

      Els sistemes verbals són extremadament variats i complexos i presenten inesperades divergències fins i tot entre llengües afins. En aquest àmbit de les asimetries verbals de l'italià i de l'espanyol fins ara han estat poc estudiats els verbs apreciatius, és a dir, els deverbals originats, sense canvi categorial, de l'addició de certs sufixos a determinades bases verbals, com és el cas de canturrear / canticchiare, lloriquear / piagnucolare, etc. Aquest és el tema que s'analitza en aquest treball, en què s'estudien les diferències quantitatives i qualitatives que es donen entre els verbs apreciatius de l'espanyol i de l'italià.

    • English

      Verbal systems are extremely varied and complex, with unexpected divergences even among related languages. Until now, the field of Italian-Spanish verbal asymmetries has almost ignored evaluative verbs, that is, those deverbals originated, without change of category, from the addition of certain suffixes to certain verbal bases such as canturrear / canticchiare, lloriquear / piagnucolare, etc. This paper analyzes the quantitative and qualitative differences between Spanish and Italian evaluative verbs.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno