Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Sobre fórmulas rutinarias y honoríficos en dos diccionarios bilingües español/italiano del siglo XIX

  • Autores: Carmen González Royo
  • Localización: Studi di fraseologia e paremiologia / coord. por Fernando Martínez de Carnero Calzada, Luisa A. Messina Fajardo, 2015, ISBN 978-88-548-7000-0, págs. 207-225
  • Idioma: español
  • Texto completo no disponible (Saber más ...)
  • Resumen
    • This research aim to find and analyse how some conversational routines are treated in two representative books of XIX century about bilingual lexicography (Spanish/Italian): Cormon and Manni (1805) Diccionario de faltriquera italiano español y español-italiano; Linati and Delgado (1887) Nuevo diccionario italiano-español, español-italiano. We will focus on some lexical elements of the frame sequences, openings and closings, as the limits in the conversational interaction. In those sequences, Laver (1981:292) finds out three kinds of elements: a) greeting and parting formulas, b) terms of direct address, c) phatic communication. Under a lexical point of view, conversational routines can be formed by one word only and have a grammaticalized structure or be converted in phraseological units.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno