Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Identité et investissement dans l’acquisition des langues: Une traduction de l’introduction d’Identity and Language Learning de Bonny Norton (2013)

    1. [1] University of Lausanne

      University of Lausanne

      Lausana, Suiza

  • Localización: LIDIL: Revue de linguistique et de didactique des langues, ISSN 1146-6480, Nº 54, 2016 (Ejemplar dedicado a: La phrase en production d’écrits, approches nouvelles en didactique), págs. 189-206
  • Idioma: francés
  • Texto completo no disponible (Saber más ...)
  • Resumen
    • English

      This paper is the translation of the Introduction to the new edition of Bonny Norton Identity and Language Learning (2000, 2013), which is considered as a turning point of the Anglo-Saxon research in second language acquisition. At the beginning, translators place the author’s thought in the American poststructuralism specific context, and they discuss some issues raised by the circulation of thoughts between different scientific traditions.

    • français

      Ce texte est la traduction de l’Introduction à la nouvelle édition de l’ouvrage de Bonny Norton, Identity and Language Learning (2000, 2013), considéré comme un tournant dans la recherche anglo-saxonne en acquisition des langues. En préambule, les traductrices situent la pensée de l’auteure dans le contexte spécifique du poststructuralisme nord-américain et discutent de quelques enjeux soulevés par la circulation des idées entre différentes traditions scientifiques.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno