Brasil
Brasil
La migración europea al Brasil, que tuvo lugar entre los siglos XIX y XX, contribuyó con la constitución de la población del país. En el estado de Santa Catarina, los inmigrantes se establecieron principalmente en el norte y el sur. En este último, se destaca aquí la ciudad de Orleans, siendo el lugar teórico de la investigación, donde los alemanes, italianos, letones y polacos se establecieron, trayendo con ellos todo el bagaje cultural, con énfasis en esta investigación a la cuestión de la lengua. Por lo tanto, el objetivo de esta investigación es determinar los mecanismos utilizados en el entorno escolar para promover la interacción entre los descendientes de inmigrantes europeos del municipio del Orleans (Santa Catarina) a principios del siglo XX. Con un énfasis en el objeto de estudio, las aportaciones teóricas tienen como antecedente la perspectiva sociointeracionista. En este contexto la investigación asume tal concepto de lengua por entenderla como fenómeno social y cultural que revela identidades de un pueblo o nación (Bakhtin, 1981, Bortoni-Ricardo, 2004). En cuanto al enfoque metodológico, se hizo el uso de entrevistas, implementadas en 2014 con sujetos con edades entre 68-91 años, de las etnias alemana, italiana, letona y polaca, que viven en la ciudad de Orleans (SC), que hablan sus respectivas lenguas maternas desde su infancia. Los resultados apuntan a la importancia de la escuela para el aprendizaje como lugar de interacción y la preservación y diseminación de la lengua materna de los descendientes de inmigrantes europeos.
The European migration to Brazil, which took place between the nineteenth and twentieth centuries, contributed to the population constitution of the country. In the state of Santa Catarina, the immigrants settled mainly in the North and South. In the latter, stands out here city of Orleans, being the theoretical place of research, where Germans, Italians, Latvians and Polish settled, bringing with them all the cultural baggage, with emphasis on this research to the issue of language. Therefore, the aim of this research is to determine the mechanisms used in the school environment to promote interaction between descendants of European immigrants of the municipality of Orleans (Santa Catarina) in the early twentieth century. With an emphasis on the object under study, the theoretical contributions that permeated this reasearch lead us to the conception of the language from the socio-interactionism point of view. In this context, the research took that concept of language, by understanding it as social and cultural phenomenon, revealing identities of a people or nation (Bakhtin, 1981 Bortoni-Ricardo, 2004). As for the methodological approach, it was made use of interviews, implemented in 2014 with individuals from 68- 91 years old with German, Italian, Latvians and Polish ethnicities, living in Orleans (SC) County, speakers of their respective mother tongues in their childhood. The results point to the importance of school, through learning as the place of interaction, and the preservation and dissemination the mother tongue of the descendants of European immigrants.
O fluxo migratório europeu ao Brasil, ocorrido entre os séculos XIX e XX, contribuiu na constituição populacional do país. No estado de Santa Catarina, os imigrantes estabeleceram-se, principalmente, nas regiões Norte e Sul. Nesta última, destaca-se aqui o município de Orleans, por ser o lugar teórico de investigação, em que alemães, italianos, letos e poloneses fixaram-se, trazendo consigo toda a bagagem cultural, com ênfase nesta pesquisa, para a questão da língua materna. Portanto, o objetivo desta investigação versou em averiguar os mecanismos utilizados no ambiente escolar para promover a interação entre descendentes de imigrantes europeus do município de Orleans (Santa Catarina) no início do século XX. Com ênfase no objeto em estudo, as contribuições teóricas que permearam a presente investigação remetem-nos à concepção de língua que adotamos, i.e., do ponto de vista sociointeracionista, Nesse contexto, a investigação proposta assumiu tal concepção de língua, por entendê-la enquanto fenômeno social e cultural, que revela identidades de um povo ou nação (Bakhtin, 1981, Bortoni-Ricardo, 2004). Quanto ao percurso metodológico do que ora se socializa, fez-se uso de entrevistas, aplicadas no ano de 2014 com sujeitos da faixa etária de 68 a 91 anos, das etnias alemã, italiana, leta e polonesa, residentes no município de Orleans (SC), falantes de suas respectivas línguas maternas na infância. Os resultados obtidos apontam para a importancia da escola, por meio da aprendizagem, enquanto lócus de interação, preservação e disseminção da língua materna dos descendentes de imigrantes europeus.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados