Durante siglos las inscripciones han sido el medio de comunicación de masas más importante. Sin embargo, a causa de diversos avatares, muchas de ellas han desaparecido y no han podido cumplir sus dos funciones principales: comunicar un mensaje y perdurar en el tiempo. Son muchos los testimonio indirectos que nos dan noticias de inscripciones que existieron en el pasado y ya no existen, y nos permiten reconstruir su texto y su contexto. En este trabajo presento cuatro ejemplos de reconstrucción de inscripciones en latín de diversos lugares de la provincia de Cuenca, perdidas total o parcialmente, a partir de testimonios de ese tipo: Caracenilla, Puebla de Almenara, Landete y Moya, y la Casa de la Mota, en las cercanías de Cuenca.
Along the time, inscriptions have been the most important mass medium. However, because of various changes, many of them have dissapeared and they can not fulfil their two main purposes: to give a message and to survive along the time. There are many indirect evidences which provide knowledge about inscriptions extant in the past but non-existent at present, and they allow us to restore their texts and context. In this work, I show four examples of restoration of inscriptions written in Latin in places in the province Cuenca which have dissapeared as a whole or partially, making use of evidences of that kind: Caracenilla, Puebla de Almenara, Landete y Moya, and the Casa de la Mota, near the town Cuenca.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados