Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Los retos de la certificación del español con fines específicos

  • Autores: Susana Llorián González
  • Localización: Revista Nebrija de Lingüística aplicada a la enseñanza de Lenguas, ISSN-e 1699-6569, Nº. 12, 2012
  • Idioma: español
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      La certificación del grado de dominio del español con fines específicos en los países de habla hispana se concentra en la actualidad en prácticamente cuatro grandes sistemas de exámenes. Estos certifican la capacidad de los candidatos para el uso de la lengua en los ámbitos de negocios, la salud o el turismo; solo uno de ellos declara hacerlo en el ámbito académico. En este artículo, además de cuestionarnos posibles necesidades de cobertura de otras áreas, nos planteamos algunos de los problemas a los que se enfrenta este segmento de la certificación: la delimitación de los contextos del uso de la lengua en los ámbitos profesional, académico o vocacional; la localización del foco de la especificidad y los criterios para su gradación; la descripción del constructo de la evaluación; el diseño de las tareas de examen; la formación y la capacitación de redactores de pruebas, examinadores y calificadores; los procedimientos de calificación. El análisis de estos problemas pone de manifiesto algunos avances experimentados en este sector de la evaluación y una serie de cuestiones pendientes de resolución. La comunidad evaluadora en los países hispanohablantes podría contribuir al desarrollo de este segmento de la evaluación y a la superación de estos problemas asumiendo, a través de la investigación y de la creación de recursos compartidos, los retos que ello implica en un marco de colaboración a través de redes profesionales.

    • English

      Proficiency certification in Spanish as a foreign or second language for specific purposes in Spanish-speaking countries is currently clustered around four examination systems. These certify the candidates´ ability to use language in the domains of business, healthcare and tourism management; only one of them claims to assess academic domains. In this article, as well as questioning the potential need for coverage in other areas, we have considered some of the issues facing this segment of language certification: the delimitation of the contexts of language use in the professional, academic or vocational domains, the location of the focus of the specificity and the criteria for grading it, the description of the assessment construct, the design of test tasks, the training of test writers and examiners and the procedures for scoring. The analysis of these issues highlights some progress made in this area and shows a number of unresolved problems. The Spanish-speaking assessment community should contribute to the development of this segment of evaluation and help to overcome these problematic issues by taking up the challenges involved through research and the creation of shared resources in a framework of collaboration in professional networks.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno