Salamanca, España
Este trabajo pretende analizar la enorme productividad que posee el sufijo deverbal -miento para el traductor anónimo del Ms. Additional 30037 de la British Library. Redactado durante el período más creativo, en cuanto a formación de palabras se refiere, de la historia de la lengua española, nuestro autor parece resolver el conflicto de la rivalidad entre esquemas de un modo muy particular
This paper analyses the great productivity of the deverbal suffix -miento for the anonymous translator of British Library Ms. Additional 30037. Written during the most creative period of word forma-tion in the History of the Spanish Language, our writer seems to resolve the rivalry between deverbal action-noun suffixes in a very individual way.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados