Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de The implications of a variation corpus in domain specific English

María Luisa Carrió Pastor

  • English is widely used all around the world by native speakers (NS) and non-native speakers (NNS), as it is considered a lingua franca. The scientific community is conscious of this fact; as a consequence, contrastive studies about second language use have been increasingly attracting scholarly attention. In this article, we are going to refer to language variation as the different language production performed by NS of English and NNS of English. It can easily be noticed that writers of academic papers use some words or structures with different frequency in the same context. The objectives of this paper are to demonstrate that a corpus including the variations found in a standardised context as scientific articles can illustrate the parts of the sentence that are more sensible to variation and it can also make obvious the incidence of variation in a written text, evidencing the non-standardisation of language use. In order to fulfil these objectives, we analysed a corpus of fifty scientific articles written by NS of English and fifty scientific articles written by NNS of English. The variations were classified and the different occurrences counted to detect the most common ones, contrasting the different number of occurrences. The corpus we propose in this article can be used by NNS of English to avoid non-familiar terms and it also evidences the influences of mother tongue when writing a second language.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus