Manuel Breva Claramonte, José Ignacio García Alonso
In this paper, we delineate some aspects of the language of graffiti from a corpus (250 pages) gathered in the Spring of 1991 at the Campus of the University of Colorado in Boulder. Our purpose is to examine the language of graffiti going beyond a simple grouping of inscriptions. This paper includes an outline of the social significance and categories of wall and desk top inscriptions. It covers the peculiar and idiosyncratic spellings observable in graffiti. It discusses abbreviations, acronyms, clippings, play on words, and rhymes. It contains an analysis of slang expressions such as compounds with head and drug terminology. Finally, it examines new derivational formations which will probably never acquire dictionary status and new meanings common among students. In sum, our corpus reveals that students are quite creative linguistically and graffiti amply illustrates how human speech changes and evolves continually.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados