Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de En torno a la primera traducción italiana de El Criticón de Baltasar Gracián

Jordi Canals

  • El autor dedica su trabajo a estudiar la traducción italiana completa de El Criticón, obra en la que Baltasar Gracián había concentrado mayores energías en su último período de actividad. El tipógrafo Nicolò Pezzana publicó la versión italiana en la primavera de 1685.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus