Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


La primera escansión poética de la obra teatral "Waiting for Godot"

  • Autores: Elaine Caroline Hewitt Hughes
  • Localización: Estudios irlandeses = Journal of Irish Studies, ISSN-e 1699-311X, Nº. 3, 2008, págs. 113-120
  • Idioma: español
  • Texto completo no disponible (Saber más ...)
  • Resumen
    • español

      Aunque Waiting for Godot, sea claramente arte dramático escrito en prosa, mi hipótesis original es que contenga pasajes con características poéticas y rítmicas. Por lo tanto, no debemos eludir la posibilidad de realizar un análisis por escansión en Godot. La originalidad en esta hipótesis ha sido confirmada recientemente por un experto a escala internacional en Beckett. Otros estudios sin embargo, han descrito facetas puramente lingüísticas de esta obra dramática, pero hasta el momento no parece haberse llevado a cabo análisis de la métrica o examen sistemático alguno a cerca de esta faceta. En este artículo, he tratado de suplir la desatención de este aspecto efectuando mi propia y original escansión en relación a la obra dramática de Waiting for Godot, en concreto de la versión en inglés, utilizando para ello el pasaje referente a las voces muertas (Beckett, 1977: 62 - 63). En consecuencia, describiré las conclusiones a las que he llegado después de llevar a cabo dicho análisis de esta obra teatral, por escansión poética.

    • English

      Although the play Waiting for Godot is obviously dramatic art written in prose, my original hypothesis is that it contains certain poetical and rhythmical facets. A play is to be listened to - even more so than poetry, and the sound and rhythm are of first importance. Therefore, attention needs to be drawn to the metrical aspect of Godot. The originality of my hypothesis was confirmed recently by an international expert in Beckett who in response to my question replied that the field was wide open to scansion of any of Beckett`s plays.

      Others have described linguistic facets of the play, but no analysis of the metre seems to have taken place at all. There has been no systematic examination of this point as far as I am aware. In this article, I have tried to rectify that disregard by carrying out my own original scansion of part of Beckett's play. The passage I have used is that which refers to the dead voices (Beckett, 1977: 62 - 63). Consequently, I describe the conclusions arrived at after having carried out the said analysis through poetic scansion of this play.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno