Las investigaciones que tuvieron lugar en la segunda mitad del siglo XVIII en relación con la imagen impresa permitieron el desarrollo de técnicas novedosas más rápidas y baratas como la xilografía y la litografía. En España se hizo un esfuerzo por introducir la novedosa litografía pero la situación política impidió el desarrollo natural de esta técnica, retrasó la llegada de la xilografía y obstaculizó la renovación de la enseñanza del arte del grabado. No obstante hubo momentos en los cuales todas estas técnicas fueron introducidas por pioneros. Finalmente tuvo lugar el resurgir del arte del aguafuerte y con ello el nuevo concepto de estampa propio de la época contemporánea.
The research on printmaking during the second half of the Eighteenth century allowed the development of new, cheaper and faster way of printing as lithography and xilography. In Spain there was a real effort to introduce the new lithography but the politicial situation prevented the natural development of this technique; it delayed the arrival of the xilography; it hindered the renewal in the teaching of printmaking. However there were moments in which all these techniques were introduced by pioneers. Finally the etching revival took place and with it the new concept of print characteristic of the contemporary age.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados