Dificultades que presenta el análisis del texto latino de los Usatges por tratarse de un texto formado por acarreo de textos diversos, transmitido en manuscritos de diferentes épocas y por las dificultades intrínsecas al latín medieval hispano. Señala algunas de las características del latín de los Usatges y apunta su posible dependencia de una versión anterior en catalán.
Difficulties that presents the analysis of the Latin text of the Usatges by being of a text formed by accumulation of diverse texts, transmitted in manuscripts of several times and for the intrinsic difficulties of the Latin medieval Hispanic. It points out some of the cha- racteristics of the Latin of the Usatges and it aims their possible dependence of a previous version in Catalan.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados