Estados Unidos
This article examines the development of linguistic-discursive capacities, regarding the use of connectors (e.g., however, according to, besides), of Haitian immigrants preparing to write the Enem essay. The corpus analyzed consists of texts produced by three students and transcriptions of audio-recorded classes. The study is based on the theory of Sociodiscursive Interactionism, the concept of language capacities, and elements of Text Linguistics. The results show that, during the pedagogical intervention through a didactic sequence, students developed their linguistic-discursive capacities, using a greater number and a wider variety of connectors with each new text production. These results have significant implications for the teaching of writing in the analyzed context and in similar contexts of Portuguese as a Welcoming Language.
Este artigo examina o desenvolvimento das capacidades linguístico-discursivas, referentes ao uso de conectores (e.g., porém, conforme, além de), de imigrantes haitianos em preparação para a escrita da redação do Enem. O corpus de análise é composto de textos elaborados por três alunos e transcrições de aulas gravadas em áudio. A teoria do Interacionismo Sociodiscursivo, a concepção de capacidades de linguagem e elementos da Linguística Textual embasam a condução do estudo. Os resultados mostram que, durante a intervenção pedagógica por meio de uma sequência didática, os alunos desenvolveram suas capacidades linguístico-discursivas, mobilizando um número maior e uma variedade mais ampla de conectores a cada nova produção textual. Tais resultados têm implicações significativas para o ensino de redação no contexto analisado e em contextos similares de Português como Língua de Acolhimento.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados