¿Y si los cuentos de hadas nos dieran materia para filosofar? Las lecturas de la Ilustración como movimiento de hegemonía cultural descansan a menudo en una concepción escueta de la filosofía, de tal suerte que ensanchar su corpus hace más difícil su derribo. La inclusión de los cuentos de hadas y de sus autoras pone en evidencia la reflexión de las Luces sobre la diversidad y la maleabilidad de la especie humana: esas ficciones pensantes participan de una serie de textos reflexivos que analizan nociones tan fundamentales como la libertad de examen, el rechazo de toda autoridad moral o religiosa. Emprender la lectura de La Belle et la Bête de Madame de Villeneuve a la luz de Rousseau, Locke, Diderot y Voltaire permite considerar con ojos nuevos lo que constituye un consentimiento libre y consciente. Su cuento nos incita a investigar el tema sexual, la porosidad de las especies y la hibridez de las formas de gobierno político. De la misma manera que, en el siglo 18, el cuento filosófico ofrecía unas analogías fecundas para examinar el mundo, los cuentos de hadas utilizan alegorías, símbolos y superposiciones espaciotemporales como desvíos para evaluar unos casos prácticos y razonar mediante lo absurdo y la analogía. Villeneuve nos ayuda así a pensar de otro modo unas cuestiones que siguen siendo actuales como la del consentimiento sexual
What if fairy tales provided food for thought? Readings of the Enlightenment as a movement of cultural hegemony are often based on a narrow view of philosophy, so much so that broadening the scope of the corpus makes their debunking even more difficult. To include fairy tales and their female authors highlights the reflection of the Enlightenment on the diversity and malleability of the human species: these fictions, which are to think with, participate within the line of reflective texts analysing such fundamental notions as the freedom to examine, or the refusal of any moral or religious authority. Reading La Belle et la Bête by Madame de Villeneuve in the light of Rousseau, Locke, Diderot and Voltaire offers a fresh look at what constitutes free and informed consent. Her tale encourages us to unpack the question of sexuality, the porosity of species and the hybridity of forms of political government. Just as philosophical tales in the 18th century offered fertile analogies for examining the world, fairy tales use allegories, symbols and spatio-temporal superimpositions as detours for assessing practical cases, reasoning through the absurd or by analogy. Villeneuve thus helps us to think differently about issues that are still relevant today, such as those of sexual consent
Et si les contes de fées nous offraient matière à philosopher ? Les lectures des Lumières comme mouvement d’hégémonie culturelle se fondent souvent sur une conception étriquée de la philosophie, si bien qu’élargir leur corpus rend leur déboulonnage plus ardu. Inclure les contes de fées et leurs autrices met en valeur la réflexion des Lumières sur la diversité et la malléabilité de l’espèce humaine : ces fictions pensantes participent au cortège des textes réflexifs analysant des notions aussi fondamentales que la liberté d’examen, le refus de toute autorité morale ou religieuse. Lire La Belle et la Bête de Madame de Villeneuve au regard de Rousseau, Locke, Diderot et Voltaire permet de jeter un regard nouveau sur ce qui constitue un consentement libre et éclairé. Son conte encourage à déplier la question sexuelle, la porosité des espèces et l’hybridité des formes de gouvernements politiques. De même que le conte philosophique offre au 18e siècle des analogies fécondes pour examiner le monde, les contes de fées usent d’allégories, de symboles et de superpositions spatio-temporelles comme autant de détours pour évaluer des cas pratiques, mener des raisonnements par l’absurde ou par analogie. Villeneuve nous aide ainsi à penser autrement des questions qui demeurent actuelles comme celle du consentement sexuel
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados