Análisis de las subcompetencias lingüística, extralingüística e instrumental en el proceso de enseñanza-aprendizaje de la traducción jurídica y económica (francés-español) a partir de una experiencia docente (2017) ARTICULO Barceló Martínez, Tanagua Delgado Pugés, Iván Sendebar. Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación Núm. 28 Pág. 31-51

Citas por clasificación CIRC

Otras citas sin clasificación CIRC: 2

Artículos citantes

Artículo citante Anualidad Localización Autores
Integration of ChatGPT in the Translation and Post-Editing of Specialized Texts
Integration of ChatGPT in the Translation and Post-Editing of Specialized Texts Núm. 3 Pág. 129
2025 LatIA
Andrade Preciado, Jahiro Samar Sánchez Ramírez, Héctor Javier Gallego Real, Cristian Gabriela
Integrating ChatGPT and Generative IA apps in Specialized Text Translation and Post-Editing
Integrating ChatGPT and Generative IA apps in Specialized Text Translation and Post-Editing Vol. 3 Núm. 0 Pág. 137
2024 Seminars in Medical Writing and Education
Andrade Preciado, Jahiro Samar González Vallejo, Rubén
La inserción profesional del futuro traductor: herramientas informáticas en el aula de traducción especializada (francés-español/español-francés)
La inserción profesional del futuro traductor: herramientas informáticas en el aula de traducción especializada (francés-español/español-francés) Pág. 797-808
2023 Educación, tecnología, innovación y transferencia del conocimiento
Mora, Concepción Martín Martín Jiménez Gutiérrez, Teresa Isabel
La Traducción de Coloquialismos en la Modalidad Audiovisual
La Traducción de Coloquialismos en la Modalidad Audiovisual Núm. 36 Pág. 1-24
2022 Revista de Lenguas Modernas
Andrade Preciado, Jahiro Samar Cortez Godínez, José

* Último cálculo de métricas Dialnet: 25-Jan-2026