Análisis de las subcompetencias lingüística, extralingüística e instrumental en el proceso de enseñanza-aprendizaje de la traducción jurídica y económica (francés-español) a partir de una experiencia docente (2017) ARTICULO Barceló Martínez, Tanagua Delgado Pugés, Iván Sendebar. Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación Núm. 28 Pág. 31-51
- Número de citas: 4 (0.0% autocitas)
-
insert_chart_outlined Más Indicadores
Ámbito Citas LINGUISTICA 1
Citas por clasificación CIRC
Otras citas sin clasificación CIRC: 2
Artículos citantes
| Artículo citante | Anualidad | Localización | Autores |
|---|---|---|---|
| Integration of ChatGPT in the Translation and Post-Editing of Specialized Texts Núm. 3 Pág. 129 | 2025 | LatIA |
Andrade Preciado, Jahiro Samar
Sánchez Ramírez, Héctor Javier
Gallego Real, Cristian Gabriela
|
| Integrating ChatGPT and Generative IA apps in Specialized Text Translation and Post-Editing Vol. 3 Núm. 0 Pág. 137 | 2024 | Seminars in Medical Writing and Education |
Andrade Preciado, Jahiro Samar
González Vallejo, Rubén
|
| La inserción profesional del futuro traductor: herramientas informáticas en el aula de traducción especializada (francés-español/español-francés) Pág. 797-808 | 2023 | Educación, tecnología, innovación y transferencia del conocimiento |
Mora, Concepción Martín Martín
Jiménez Gutiérrez, Teresa Isabel
|
| La Traducción de Coloquialismos en la Modalidad Audiovisual Núm. 36 Pág. 1-24 | 2022 | Revista de Lenguas Modernas |
Andrade Preciado, Jahiro Samar
Cortez Godínez, José
|
* Último cálculo de métricas Dialnet: 25-Jan-2026
Ver en Dialnet