La traducción de textos técnicos (2001) Gamero Pérez, Silvia
- Número de citas: 63 (0.0% autocitas)
-
Ámbito Citas FILOLOGIAS 47 LINGUISTICA 36 FILOLOGIA MODERNA 8 FILOLOGIA HISPANICA 6 COMUNICACION 2 MULTIDISCIPLINAR 1 ESTUDIOS DE GENERO 1 EDUCACION 1 - Número de reseñas: 1 reseña/s
Citas por clasificación CIRC
Otras citas sin clasificación CIRC: 5
Artículos citantes
Artículo citante | Anualidad | Localización | Autores |
---|---|---|---|
El portal de turismo paradores.es Vol. 19 Núm. 1 Pág. 1-27 | 2024 | Transfer |
Francesconi, Armando
Arbusti, Irene
|
La recuperación (léxica) del patrimonio tecnocientífico de la Hispanoamérica colonial y republicana Vol. 1 Núm. 1 Pág. 19-31 ARTICULO | 2024 | Variación |
Corveddu, Mario Salvatore
Cruz Volio, Gabriela
Ramírez Luengo, José Luis
|
Recursos digitales (EN, ES, FR, IT) para la traducción e interpretación en el sector de la automoción Núm. 15 Pág. 53-70 ARTICULO | 2024 | Skopos : revista internacional de traducción e interpretación |
Pérez Carrasco, Miriam
|
La traducción en el comercio internacional entre las Islas canarias y África Vol. 18 Núm. 1 Pág. 24-48 | 2023 | Transfer |
Álvarez Díaz, Carolina
Sánchez-Verdejo Pérez, Francisco Javier
|
Corpus jurídico-ambiental RECICLO (it-es) Núm. 32 Pág. 207-227 ARTICULO | 2023 | Estudios románicos |
González Vallejo, Rubén
|
La traducción vitivinícola Vol. 9 Núm. 2 Pág. 41-58 ARTICULO | 2023 | CLINA |
Pascual Cabrerizo, María
Martínez Lanzán, Gloria
|
Análisis de necesidades y opinión del alumnado respecto a las competencias del grado en Traducción e Interpretación en el ámbito de la traducción económica, comercial y financiera Vol. 43 Núm. 1 Pág. 27 | 2023 | Cadernos de tradução |
Calvo Ferrer, José Ramón
|
Rasgos esenciales de la cartelade museose implicaciones para su traducción Vol. 7 Núm. 2 Pág. 45-63 ARTICULO | 2023 | Transletters. |
España Pérez, Sergio
|
La traducción de las emociones y de los sentimientos en las publicaciones científicas | 2023 | Universidad de Málaga |
Romero Passas, Luis
|
Traducción de la terminología de la ficha técnica y el prospecto (alemán-español) Vol. 28 Núm. 1 Pág. 142-156 ARTICULO | 2022 | LFE |
Castillo Bernal, María Pilar
|
La traducción de obras de divulgación científica sobre astronomía del siglo XIX Vol. 21 Núm. 2 Pág. 65-90 ARTICULO | 2022 | Hikma |
Vicente-Yagüe Jara, Antonio José de
Pérez, Víctor Tomás
|
La estructura narrativa de los casos clínicos Núm. 30 Pág. 533-553 ARTICULO | 2021 | Signa |
Kotatkova, Adéla
|
Lenguaje político y lenguaje turístico: un análisis contrastivo español-italiano Núm. 30 Pág. 7-31 ARTICULO | 2021 | Ogigia |
Francesconi, Armando
|
Terminología y fraseología del texto técnico en alemán Vol. 14 Núm. 2 Pág. 285-306 ARTICULO | 2021 | Mutatis Mutandis |
Castillo Bernal, María Pilar
|
Formación de traductores universitarios Vol. 14 Núm. 2 Pág. 642-661 ARTICULO | 2021 | Mutatis Mutandis |
Cagnolati, Beatriz E.
|
Análisis contrastivo del léxico del calzado en diccionarios especializados (español-francés-inglés) Vol. 42 Núm. 2 Pág. 225-248 | 2021 | Etudes romanes de Brno |
Policastro Ponce, Gisella
|
El desarrollo de la competencia de documentación especializada en estudiantes de traducción a lo largo de la inserción disciplinar Núm. 31 Pág. 159-178 ARTICULO | 2020 | Sendebar |
Fernández Silva, Sabela
Folch Cañete, Bárbara
|
Primera aproximación a la caracterización de los informes periciales contables (inglés-español) en el ámbito judicial mediante un estudio de corpus Núm. 24 Pág. 167-190 ARTICULO | 2020 | TRANS |
Alcalde Peñalver, Elena
Santamaría Urbieta, Alexandra
|
Aproximación a la autopercepción del traductor en formación frente al experto Núm. 10 Pág. 137-154 ARTICULO | 2020 | Estudios de traducción |
Moreno Pérez, Leticia
Rodríguez Muñoz, María Luisa
|
La competencia instrumental en la traducción médica español-árabe Núm. 39 Pág. 4 OTRO | 2020 | Tonos digital |
Sultan, Mohana
|
Motocor Núm. 5 Pág. 123-148 | 2020 | Anales de lingüística |
Pérez Carrasco, Miriam
Seghiri, Miriam
|
La traducción del manual de instrucciones de productos inteligentes (teléfonos y tabletas) Vol. 6 Núm. 1 Pág. 51-68 ARTICULO | 2020 | CLINA |
An, Hong
Rodríguez Inés, Patricia
|
The translation of Robert Koch’s scientific articles on tuberculosis (German-Spanish) Núm. 3 Pág. 1-24 ARTICULO | 2019 | Transletters. |
Castillo Bernal, María Pilar
|
La traducción en el ámbito de Arduino Núm. 24 Pág. 59-74 ARTICULO | 2019 | Quaderns de filología. Estudis lingüístics |
Alcalde Peñalver, Elena
Santamaría Urbieta, Alexandra
|
La productividad neológica de la derivación en un léxico técnico Vol. 1 Núm. 2 Pág. 5-30 ARTICULO | 2018 | RILEX Revista sobre investigaciones léxicas |
Corveddu, Mario Salvatore
|
Deutsch-spanische Terminologie der Energieeffizienz in der Gebäudetechnologie Núm. 12 Pág. 44-70 ARTICULO | 2018 | redit |
Müller-Spitzer, Carolin
|
El léxico técnico y los problemas de traducir un arte en la España ilustrada. "Les pelleteries et apprêt de cuir" de Noël-Antoine Pluche, análisis léxico de la traducción de Esteban de Terreros y Pando Vol. 6 Núm. 1 Pág. 35-73 | 2018 | Anuario de Letras. Lingüística y Filología |
Corveddu, Mario Salvatore
|
Comprensión lectora Núm. 29 Pág. 305-327 ARTICULO | 2018 | Sendebar |
Weinberg Alarcón, Jimena Andrea
Caamaño Matamala, Raúl Humberto
Mondaca Becerra, Lissette Andrea
|
El doblaje de Profilage Núm. 22 Pág. 149-167 ARTICULO | 2018 | TRANS |
Ferrer Simó, María
Sanz-Moreno, Raquel
|
Análisis del efecto de la traducción (inglés-español) en la legibilidad del prospecto de medicamento Núm. 10 Pág. 43-73 ARTICULO | 2018 | MonTI |
Martínez Motos, Raquel
|
Hybrid texts and their influence on the work carried out by specialized translators Vol. 30 Núm. 2 Pág. 514-537 ARTICULO | 2017 | Revista española de lingüística aplicada |
Pajares Nievas, José Sergio
Alcalde Peñalver, Elena
|
Descripción microestructural contrastiva inglés-español de un corpus de sitios web corporativos sobre automoción Núm. 23 Pág. 667-696 ARTICULO | 2017 | Moenia |
Rodríguez Tapia, Sergio
|
El catálogo técnico y sus zonas de intervención: Núm. 19 Pág. 195-228 ARTICULO | 2017 | Hermeneus |
Morón, Marián
|
Los textos en el ámbito del comercio exterior Núm. 28 Pág. 113-133 ARTICULO | 2017 | Sendebar |
Álvarez García, Carmen
|
La traducción española/chino de términos futbolísticos en los medios de comunicación escrita Vol. 6 Núm. 11 Pág. 27-49 ARTICULO | 2017 | Communication papers |
Zhang, Tianqi
Aguilar Amat, Anna
|
Los textos del comercio internacional y su potencial en la formación especializada del traductor Núm. 31 Pág. 26 ARTICULO | 2016 | Tonos digital |
Morón, Marián
|
La interacción entre el traductor aprendiz y el especialista como método de mejora de la competencia cognitiva Núm. 31 Pág. 20 ARTICULO | 2016 | Tonos digital |
Le Poder, Marie-Evelyne D.
|
Propuesta de tipología textual para el campo médico Vol. 29 Núm. 1 Pág. 64-87 ARTICULO | 2016 | Revista española de lingüística aplicada |
Faya Ornia, Goretti
|
La enseñanza de la traducción comercial (inglés-español) Núm. 8 Pág. 257-278 ARTICULO | 2016 | MonTI |
Socorro Trujillo, Karina
|
La traducción e interpretación especializada en el sector nuclear en España Núm. 7 Pág. 57-72 ARTICULO | 2016 | Skopos : revista internacional de traducción e interpretación |
Castillo Bernal, María Pilar
|
El traductor y el comercio internacional Núm. 21 Pág. 247-265 ARTICULO | 2016 | Quaderns de filología. Estudis lingüístics |
Orts Llopis, María Angeles
|
La traducción médica como especialidad académica Núm. 18 Pág. 235-267 ARTICULO | 2016 | Hermeneus |
Muñoz Miquel, Ana
|
La traducción de textos científicos y técnicos Núm. 29 Pág. 13 ARTICULO | 2015 | Tonos digital |
Franco Aixelá, Javier
|
Descripción microestructural contrastiva inglés-español de un corpus de sitios web corporativos sobre automoción Núm. 21 Pág. 187-210 ARTICULO | 2015 | Moenia |
Rodríguez Tapia, Sergio
|
Estudio contrastivo del folleto médico (inglés-español) Núm. 22 Pág. 347-362 ARTICULO | 2015 | Quaderns |
Faya Ornia, Goretti
|
¿Qué es la traducción financiera? Núm. 5 Pág. 119-131 ARTICULO | 2015 | Estudios de traducción |
Alcalde Peñalver, Elena
|
El perfil y las competencias del traductor médico desde el punto de vista de los profesionales Núm. 18 Pág. 163-181 ARTICULO | 2014 | TRANS |
Muñoz Miquel, Ana
|
La traducción técnica como especialización Núm. 4 Pág. 35-48 ARTICULO | 2014 | Skopos : revista internacional de traducción e interpretación |
Castillo Bernal, María Pilar
|
Difusión del conocimiento y traducción científica Núm. 4 Pág. 63-86 ARTICULO | 2014 | Skopos : revista internacional de traducción e interpretación |
Fidalgo González, Leticia María
|
Traducción, ciencia y derecho Núm. 4 Pág. 49-62 ARTICULO | 2014 | Skopos : revista internacional de traducción e interpretación |
Cobos López, Ingrid
|
Estratos de comprensión y conciencia de error en la traducción de textos especializados Pág. 1267-1285 | 2014 | El reconeixement docent: innovar i investigar amb criteris de qualitat |
Tolosa Igualada, Miguel
|
Conclusiones de la mesa número 10 Pág. 2947-2951 | 2014 | El reconeixement docent: innovar i investigar amb criteris de qualitat |
Mateo Ripoll, Verónica
|
El estudio de las cuentas anuales como ejemplo para cuestionar la «traducción financiera» Núm. 24 Pág. 151-168 ARTICULO | 2013 | Sendebar |
Carmona Sandoval, Alejandro
|
Una propuesta didáctica para el desarrollo de la escritura académica en estudiantes universitarios Vol. 6 Núm. 1 Pág. 29-48 ARTICULO | 2013 | Revista Iberoamericana de Evaluación Educativa |
Jarpa Azagra, Marcela
|
La traducción en la administración Núm. 23 Pág. 207-226 ARTICULO | 2012 | Sendebar |
Garrido Rodríguez, Ignacio
|
Propuesta integradora para identificar múltiples funciones en géneros médicos. Estudio del género caso clínico Vol. 40 Núm. 1 Pág. 159-182 | 2012 | Lenguaje |
Muñoz Torres, Carlos Arturo
Hurtado Albir, Amparo
Rodríguez Inés, Patricia
|
Aproximaciones al concepto de Discurso Profesional Docente Núm. 23 Pág. 141-165 | 2011 | Literatura y lingüística |
Alarcón Silva, Marco Antonio
|
Die kontrastive textsortenanalyse als vorstufe zur übersetzung von rechtstexten Núm. 6 Pág. 195-208 ARTICULO | 2011 | Revista de lingüística y lenguas aplicadas |
Holl, Iris
|
Enseñar a comprender textos científicos Núm. 13 Pág. 233-257 ARTICULO | 2011 | Hermeneus |
Veiga Díaz, María Teresa
|
Comparativa de herramientas empleadas para mejorar la comunicación con pacientes extranjeros en centros sanitarios del Reino Unido, Alemania y España Núm. 22 Pág. 191-208 ARTICULO | 2011 | Sendebar |
Faya Ornia, Goretti
|
Localization and writing for a new medium Núm. 8 Pág. 8 ARTICULO | 2010 | Revista tradumàtica |
Jiménez Crespo, Miguel Angel
|
El uso de corpus textuales en localización Núm. 7 Pág. 5 ARTICULO | 2009 | Revista tradumàtica |
Jiménez Crespo, Miguel Angel
|
El poder de una voz Núm. 9 Pág. 179-199 ARTICULO | 2007 | Hermeneus |
Monzó Nebot, Esther
|
* Último cálculo de métricas Dialnet: 13-Oct-2024