Estrategias comunicativas en la traducción intercultural (1997) Mayoral Asensio, Roberto Muñoz Martín, Ricardo Aproximaciones a los estudios de traducción
- Número de citas: 23 (0.0% autocitas)
-
insert_chart_outlined Más Indicadores
Ámbito Citas FILOLOGIAS 15 LINGUISTICA 11 FILOLOGIA MODERNA 2 ARTE 2 FILOLOGIA HISPANICA 2 ESTUDIOS ARABES, HEBREOS Y ORIENTALES 1 PSICOLOGIA 1
Citas por clasificación CIRC
Otras citas sin clasificación CIRC: 1
Artículos citantes
| Artículo citante | Anualidad | Localización | Autores |
|---|---|---|---|
| La traducción como instancia re-enunciativa Núm. 8 Pág. 202-226 ARTICULO | 2025 | MonTI |
Gentile, Ana María
|
| Beyond words Pág. 307-327 | 2025 | Language Recoding and Transcoding |
Cuadrado Rey, Analía
|
| "Reigen" y la traducción de los referentes culturales en teatro Pág. 211-229 | 2025 | Aproximación a la traducción de referentes culturales en el ámbito audiovisual y literario |
Serrano Bertos, Elena
|
| Kulturbezüge in der Voice-Over-Übersetzung von multilingualen Filmen Pág. 72-89 | 2025 | Aproximación a la traducción de referentes culturales en el ámbito audiovisual y literario |
Alosevičienė, Eglė
|
| Sombras y luces de la traducción pedagógica Vol. 3 Núm. 4 Pág. 49-60 | 2024 | Orkopata |
Corbacho Sánchez, Alfonso
|
| Estudio de los problemas de traducción vinculados al mundo ficticio del videojuego BioShock Infinite Núm. 34 Pág. 217-238 ARTICULO | 2023 | Sendebar |
Szymyslik, Robert
|
| Los colores como referentes culturales e idiosincrásicos Núm. 13 Pág. 49-60 ARTICULO | 2023 | Estudios de traducción |
Trovato, Giuseppe
|
| International variables Vol. 45 Núm. 2 Pág. 47-66 ARTICULO | 2023 | Atlantis |
Cova, Elena de la
|
| La traducción del francés al español de los nombres propios de personajes en dos textos de la literatura infantil Vol. 21 Núm. 2 Pág. 275-292 | 2022 | Lengua y Sociedad |
Lobato Patricio, Julia
Pérez Fernández, Andrea
|
| Las notas del traductor en la versión española de Mario Merlino de Il libro degli errori de Gianni Rodari Núm. 11 Pág. 285-318 ARTICULO | 2022 | Orillas |
Arbulu Barturen, María Begoña
|
| Isabel Allende para los jóvenes árabes | 2022 | Universidad de Málaga |
Almeqren, Turki
|
| Traducción de culturemas en textos turísticos Vol. 14 Núm. 2 Pág. 307-344 ARTICULO | 2021 | Mutatis Mutandis |
Robles Avila, Sara
Park, Jin Seo
|
| Culturemas gastronómicos coreanos en los textos turísticos | 2021 | Universidad de Málaga |
Park, Jin Seo
|
| Las referencias históricas de la época soviética y su tratamiento en la traducción Vol. 20 Núm. 2 Pág. 127-152 ARTICULO | 2021 | Hikma |
Savchenkova, Margarita
|
| La visibilidad del traductor: las notas al pie de página en las traducciones españolas de la Grammatica della fantasia de Gianni Rodari Núm. 9 Pág. 543-572 ARTICULO | 2020 | Orillas |
Arbulu Barturen, María Begoña
|
| La traducción en clase de lengua extranjera Vol. 14 Núm. 1 Pág. 77-100 ARTICULO | 2020 | Limite |
Lerma Sanchis, María Dolores
|
| Traducción intercultural Núm. 68 Pág. 391-413 ARTICULO | 2019 | Miscelánea de estudios árabes y hebraicos. Sección Árabe-Islam |
Naeem Sharab, Moayad
Rafe al Momani, Renad
Lahssan Baya E., Moulay
|
| Lengua, integración y traducción en bienvenue chez les ch'Tis Núm. 10 Pág. 151-169 ARTICULO | 2019 | Entreculturas |
Briales Bellón, Isabel
|
| Una experiencia didáctica centrada en actividades de pre-traducción en torno a referencias culturales en textos literarios Núm. 6 Pág. 211-226 ARTICULO | 2016 | Estudios de traducción |
Le Poder, Marie-Evelyne
|
| Campos geoculturales y pautas de intercompreción y traducción translectal Vol. 5 Núm. 5 Pág. 9 | 2014 | RECIAL |
Ramiro Valderrama, Manuel
|
| Técnicas para la traducción jurídica Núm. 14 Pág. 191-216 ARTICULO | 2012 | Hermeneus |
Holl, Iris
|
| El contexto cultural en la traducción de la LIJ Núm. 11 Pág. 113-132 ARTICULO | 2012 | Hikma |
Samy Gamaleldin, Sherine
|
| La traducció "d'Els germans Karamàzov" de Joan Sales Núm. 18 Pág. 69-79 ARTICULO | 2011 | Quaderns |
Garcia Sala, Ivan
|
* Último cálculo de métricas Dialnet: 07-Jun-2026
Ver en Dialnet