págs. 1-28
Negotiation and communicative accommodation in bilingual police interrogations: a critical interactional sociolinguistic perspective
págs. 29-58
“It's not what they say but the way they say it”: A content analysis of interpreter and consumer perceptions towards signed language interpreting in Australia
págs. 59-87
págs. 89-106
Translation and interpreting in the Arabic of the Middle Ages: lessons in contextualization
págs. 107-125
Translating foreign words in imperial Russian literature: the experience of the foreign and the sociology of language
págs. 127-151
Los hablantes del código navajo: estrategias de traducción, interpretación y encriptación
págs. 153-171
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados