págs. 9-21
A cuestas con la competencia cultural y temática: una asignatura pendiente en los planes de estudio de traducción
págs. 23-39
Deconstruyendo la originalidad y la autoría: la de-construcción del traductor "no literario" como orquestador/autor de los textos traducidos
págs. 41-68
págs. 69-91
Modes of Discourse: A Cross-Cultural Study of Essays Written in English and Spanish by EFL Students in Costa Rica (Part 1)
págs. 93-103
págs. 105-130
págs. 131-151
págs. 153-170
págs. 171-205
págs. 211-232
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados