Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Integración sociolingüística de los inmigrantes ecuatorianos en Madrid

  • Autores: María Sancho Pascual
  • Directores de la Tesis: Francisco Moreno Fernández (dir. tes.)
  • Lectura: En la Universidad de Alcalá ( España ) en 2013
  • Idioma: español
  • Tribunal Calificador de la Tesis: Maria Vittoria Calvi (presid.), Ana María Cestero Mancera (secret.), Florentino Paredes García (voc.), Marta Baralo (voc.), Luis Guerra Salas (voc.)
  • Materias:
  • Enlaces
  • Dialnet Métricas: 8 Citas
  • Resumen
    • El objetivo de este trabajo es analizar de qué manera influye la lengua en la integración de los inmigrantes ecuatorianos residentes en la ciudad de Madrid y plantear hipótesis sobre el modo en que se está produciendo su integración sociolingüística, detectando los factores que condicionarán este proceso. La acomodación comunicativa nos indicará el grado de integración sociolingüística, de manera que la aceptación o el rechazo de la comunidad inmigrante hacia las variedades que entran en contacto determinarán en gran medida los posibles fenómenos de convergencia y divergencia lingüísticas. Así pues, nuestro trabajo fundamentalmente gira en torno al estudio de las actitudes lingüísticas de los ecuatorianos hacia su variedad y hacia la variedad hablada en Madrid. Por otro lado, se han abordado otros dos aspectos que nos proporcionaron información adicional acerca de la acomodación comunicativa: la percepción que los inmigrantes tienen de las actitudes de los madrileños hacia ellos y hacia su sistema lingüístico y el valor que adquiere la lengua para los ecuatorianos con relación a su proceso general de integración. Para llevar a cabo la investigación, diseñamos una serie de pruebas de carácter cualitativo y cuantitativo, así como de medición directa e indirecta, que fueron aplicadas a una muestra de 24 informantes. Por un lado, elaboramos un corpus de lengua hablada mediante entrevistas semidirigidas compuestas por relatos de vida, las cuales se realizaron con la mitad de la muestra. A los 12 informantes restantes, se les realizó una entrevista compuesta por diferentes pruebas cuantitativas: una cinta-estímulo, un cuestionario sobre actitudes lingüísticas y otro sobre formas pronominales de tratamiento. Las diferentes pruebas nos muestran que existe una actitud positiva tanto hacia el habla de Madrid como hacia los propios usos lingüísticos de los ecuatorianos inmigrantes. No obstante, las creencias que dan lugar a esas actitudes son diferentes. Así pues, la valoración que recibe el habla de Madrid está ligada a cuestiones de normatividad y corrección lingüísticas, mientras que la valoración de los propios usos tiene que ver con cuestiones afectivas e identitarias. La identidad social de los inmigrantes cobra una especial relevancia en el contexto de inmigración. La lengua, como elemento de identidad de los individuos, tendrá una gran valoración por parte de los inmigrantes como elemento para reforzar y mantener la identidad social positiva del endogrupo. Por otro lado, la actitud hacia la variedad hablada en Madrid presenta también una vertiente negativa, ya que los ecuatorianos manifiestan una actitud negativa hacia determinados aspectos relacionados con la cortesía. En conclusión, pudimos comprobar que existen una serie de factores que van a condicionar el modo en que se produzca la acomodación comunicativa y, como consecuencia, la integración sociolingüística de los inmigrantes ecuatorianos. Así pues, el repertorio lingüístico del contexto en el que nos situamos, las actitudes positivas hacia el habla de Madrid y la necesidad de que se produzca una comunicación efectiva, favorecerán los fenómenos de convergencia. Por el contrario, el fuerte sentimiento de pertenencia al grupo y la importancia de la identidad social, las diferencias culturales y las expectativas de futuro favorecerán el mantenimiento de los propios usos lingüísticos.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno