Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Literalmente: ¿un operador metalingüístico?

  • Autores: Roser Martínez Sánchez
  • Directores de la Tesis: Francisco Javier de Santiago-Guervós (dir. tes.)
  • Lectura: En la Universidad de Salamanca ( España ) en 2015
  • Idioma: español
  • Tribunal Calificador de la Tesis: Luis Santos Río (presid.), Lourdes Díaz Rodríguez (secret.), Ingmar Söhrman (voc.)
  • Enlaces
    • Tesis en acceso abierto en: GREDOS
  • Resumen
    • [ES] Este estudio tiene por objetivo la descripción y el análisis de literalmente, una partícula adverbial apenas estudiada en la tradición española y de relativamente baja frecuencia de uso. Para ello, se han revisado diversas aproximaciones teóricas interesadas en la subjetividad del hablante en sus enunciados y en su compromiso con las palabras que usa. Igualmente, se ha rastreado la presencia de este ítem como parte de clasificaciones semántico-pragmáticas existentes en castellano. Varios diccionarios generales y especializados, así como cuatro corpus compilados ad hoc de variados registros y géneros textuales (entre ellos, prosa académica, periodística y material oral) nos han servido como material empírico para formular una recategorización gramatical y léxica de este adverbio de particulares características semántico-pragmáticas.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno