Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de The discourse of tourism and national heritage: A contrastive study from a cultural perspective / el discurso del turismo y patrimonio nacional: Estudio contrastivo desde una perspectiva cultural

Claudia Elena Stoian

  • Esta tesis presenta un estudio de investigación en el campo de la promoción turística por internet. Específicamente, analiza la promoción nacional por internet de los Sitios Patrimonio de la Humanidad de la UNESCO, en dos tipos de sitios web ¿ institucional y comercial ¿ de tres países, Gran Bretaña, España y Rumanía. El estudio analiza el modo en el cual cada país presenta sus objetivos turísticos nacionales y combina varias modalidades para crear un folleto virtual con un mensaje promocional desde ambas posiciones, institucional y comercial. Para esto, estudia tanto la organización de los sitios web y sus páginas, como las características léxico-gramaticales y visuales de los mensajes promocionales. Los resultados de los diferentes análisis se interpretan desde una perspectiva cultural.

    El marco teórico utilizado para el análisis es la Lingüística Sistémico-Funcional. El texto lingüístico es analizado siguiendo la teoría de las metafunciones de Halliday (1985, 1994; Halliday y Matthiessen 2004). Así, el análisis se centra en los significados ideacional, interpersonal y textual de los mensajes verbales. El análisis del texto visual aplica el modelo de Kress y van Leeuwen (1996, 2006), estudiando los mismos tipos de significados realizados visualmente.

    Los resultados de los diferentes análisis se comparan desde dos perspectivas: en relación con los tipos de sitios web y con los países de donde proceden. Las comparaciones entre los sitios web institucionales y comerciales revelan un patrón en el cual las similitudes parecen relacionadas con las características típicas de la organización y disposición de la web, promoción turística y tema específico, mientras que las diferencias reflejan los tipos de sitios web y sus funciones. Sin embargo, cuando los sitios web se comparan desde el punto de vista de las diferentes culturas, se revela un número de características nacionales de la promoción en línea, comunes en las dos funciones de los sitios web. Estas características nacionales se interpretan más a fondo desde un punto de vista cultural, mostrando que los resultados pueden ser explicados por la dimensión del "contexto" de la variabilidad cultural (Hall 1976, 2000; Hall and Hall 1990). Los córpora de sitios web británicos y españoles son, en general, congruentes con los estudios sobre la comunicación intercultural consultados (Hall 2000; Würtz 2005; Neuliep 2006; ¿erb¿nescu 2007), mientras que los córpora rumanos no siguen el patrón de su clasificación usual como cultura de contexto alto, sino que combinan características de ambos contextos, bajo y alto. Las consistencias parecen indicar la estabilidad de las culturas británica y española. Al mismo tiempo, existen desviaciones de los patrones culturales contextuales en todos los casos analizados. Estas inconsistencias se pueden explicar por los cambios culturales y las influencias debidas a la globalización y los cambios internos en términos de política, economía y sociedad. También indican que los patrones culturales pueden ser afectados por el medio de comunicación (internet) y el contexto de comunicación (tipo de promoción).

    Los resultados de la tesis ponen de relieve la necesidad de una comprensión de la multimodalidad y la interculturalidad en la promoción turística por internet, especialmente en relación a la creación de una imagen o marca para la promoción internacional de un país. Demuestran que la Lingüística Sistémico-Funcional ofrece una herramienta útil, tanto desde la perspectiva teórica como de la práctica, que se puede aplicar a áreas como la composición de mensajes promocionales, la promoción por internet, el discurso del turismo y sus estrategias, o la comunicación intercultural.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus