En el caso concreto que se analiza punto a un sustrato comun se señalan dos nucleos opuestos (sustantivo y verbo) esenciales para la significacion de la frase; la concentracion del adjetivo calificativo se efectua en nuestra lengua por medio de sufijos mientras el frances prefiere las construcciones asindidicas; en el pronombre se advierten transposiciones y a veces cambios de matriz; a nivel constractivo se puede afirmar que el español presenta diversidad entre tiempos simples y compuestos
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados