Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Comunicación intercultural y recursos emocionales en las narrativas audiovisuales: Estudio de los videos cortos de influencers chinos y españoles

  • Autores: Lin Zhao
  • Directores de la Tesis: José Antonio Alcoceba Hernando (dir. tes.)
  • Lectura: En la Universidad Complutense de Madrid ( España ) en 2025
  • Idioma: español
  • Número de páginas: 368
  • Tribunal Calificador de la Tesis: David Álvarez Rivas (presid.), Francisco Javier Malagón Terrón (secret.), Enrique Vaquerizo Domínguez (voc.), Alejandro Romero Reche (voc.), Gloria Gómez-Escalonilla Moreno (voc.)
  • Programa de doctorado: Programa de Doctorado en Comunicación Audiovisual, Publicidad y Relaciones Públicas por la Universidad Complutense de Madrid
  • Materias:
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      China y España son dos países separados por una gran distancia intercultural. Si bien los contactos se han intensificado desde finales del siglo XX, a lo largo de la historia, los dos países han tenido escasos contactos, factor que contribuye al desconocimiento de sus respectivas culturas. En el contexto de la digitalización de la comunicación y de la popularidad de las redes sociales, los contenidos creados por los usuarios contribuyen en gran medida a la expresión y consolidación de las tendencias globalizadoras. En particular, las plataformas de vídeos digitales, permiten la difusión de contenidos a una amplia audiencia sin limitación de fronteras geográficas. Representan una ventana abierta sobre otras realidades y otros países, contribuyendo a la creación de las imágenes colectivas sobre el Otro cultural y los lugares que habita. El presente estudio tiene como fin analizar las principales temáticas, experiencias y líneas argumentales desarrolladas alrededor de la comunicación intercultural entre China y España en los vídeos de las plataformas de redes sociales. Se plantea una metodología de análisis de contenido de los vídeos en lengua china y española en cuatro plataformas: Youtube y TikTok (en la esfera de habla española), Bilibili y Douyin (en la esfera de habla china).

      Para entender las dinámicas comunicativas entre creadores de contenidos, respectivamente de habla china y española, a través de plataformas de vídeos en redes sociales, se aplica un enfoque basado en la Teoría de los Usos y Gratificaciones y la Teoría de la Relevancia comunicativa, identificando los elementos que consiguen captar la atención de los usuarios y proveer fuentes de conocimientos, entretenimiento y diálogo interpersonal. Se selecciona una muestra de 300 vídeos que tienen como tema principal la comunicación intercultural entre la esfera cultura china y la esfera cultural española. Se aplica una metodología cuantitativa con una triangulación de métodos: el análisis de contenido y el análisis de sentimientos. Los datos obtenidos indican que, tanto en los vídeos en lengua española como aquellos en lengua china, se ofrece una imagen amable y positiva del Otro cultural y de sus modos de vida. Las emociones expresadas tienen una función de énfasis, contribuyendo a hacer un contenido agradable y de rápido consumo para sus respectivas audiencias. Los creadores de contenido chinos y españoles, gracias a su carisma y credibilidad, tienen la capacidad de generar empatía y conectar con su audiencia a nivel emocional. Al mostrar su propia experiencia intercultural de forma positiva despiertan el interés por descubrir otras culturas y transmiten emociones relativamente intensas, que se asocian con una mayor popularidad de los vídeos.

      Palabras clave: China, comunicación audiovisual, comunicación intercultural, España, plataformas, redes sociales

    • English

      China and Spain are two countries separated by a large intercultural distance. Although contacts have intensified since the end of the 20th century, the two countries have had little contact throughout history, a factor that contributes to the lack of knowledge of their respective cultures. In the context of the digitalization of communication and the popularity of social networks, user-generated content contributes greatly to the expression and consolidation of globalization trends. Digital vídeo platforms make itpossible to disseminate content to a wide audience without geographical limitations. They represent an open window to other realities and other countries, contributing to the creation of collective images of the cultural Other and the places it inhabits. The present study aims to analyze the main themes, experiences and storylines developed in vídeo format around intercultural communication between China and Spain on social media platforms. A methodology of content analysis of Chinese and Spanish language vídeos in four platforms is proposed: YouTube and TikTok (in the Spanish language sphere), Bilibili and Douyin (in the Chinese language sphere)...


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno