Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Autorías contrabandistas: cuerpos que reinventan y desestabilizan agendas políticas de "lo indígena

  • Autores: Adriana Campos Umbarila
  • Directores de la Tesis: David M. Solodkow (dir. tes.)
  • Lectura: En la Universidad de los Andes (Colombia) ( Colombia ) en 2021
  • Idioma: español
  • Tribunal Calificador de la Tesis: Juan Guillermo Sánchez (presid.), Francia Elena Goenaga (presid.)
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      En esta investigación propongo analizar las representaciones del cuerpo de la autoría indígena y del sujeto que escribe como lugares de resignificación e intervención política, así como armas y estrategias para incomodar, incitar, confrontar al lector a (des)montar las exclusiones, deslegitimaciones y reducciones identitarias, literarias, políticas, jurídicas y sociales relacionadas que conlleva para el escritor la etiqueta indígena. Mi investigación revela que estos cuerpos de autoría y de escritor se conjugan, contrastan y potencian con otros cuerpos arma como los cuerpos textuales y las representaciones corporales de sus personajes. Enfoco este estudio en dos tipos distintos de autoría indígena en relación con el cuerpo: una con trasgresión aparentemente abierta y otra que opera de forma vedada. En primer lugar, la liminar, desafiante e incómoda autoría de la Estercilia Simanca Pushaina de origen afro-wayuu construida como eje simbólico, político e identitario de sus polémicos cuentos, aunque no es protagonista de ellos. Así, me enfoco en el estudio de los emblemas de autoría, el (des)montaje de garantías de autoridad étnica, las controversiales declaraciones que incitan y confrontan continuamente polémicas identitarias, culturales, literarias y políticas en torno a su obra y su lugar como mujer wayuu. En segundo lugar, la tradicional figura del heterónimo Vito Apüshana, el pastor y contrabandista de sueños, que junto con sus obras se han constituido en un emblema colectivo wayuu. Esta exitosa efectividad simbólica de Apüshana opera por ausencia y/o en contraste con su creador, el escritor Miguelángel López-Hernández, de origen wayuu a partir del (des)montaje de garantías de autenticidad étnica.

    • English

      This research analyzes the body representations of the indigenous authorship and the writer as places of political intervention, as well as weapons and strategies to bother, challenge and confront the reader. The aim of this strategy is a call to action encouraging the reader to (dis)assemble the exclusions, the de-legimitations and the identity reductions that indigenous label implies for the writer. I argue that this bodies of the authorship and the writer is combined with other bodies such as the body of the text and the characters bodies. I study two wayuu writers: Vito Apüshana?s heteronym and Estecilia Simanca?s authorship.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno