La especialización económica a la que, desde hace siglos, se ha ido tendiendo ha sido el origen de grandes monocultivos dispuestos en la actualidad a lo largo de todo el planeta. A este respecto, el olivar giennense puede ser considerado como uno de los ejemplos más representativos en Europa. Un cultivo que cubre la práctica totalidad de las tierras agrícolas provinciales y, dentro de ella, las de la Campiña de Jaén.
Sin embargo, esta constitución ha sido relativamente reciente, desarrollándose en diferentes fases, conforme se superaban o alcanzaban distintos procesos de cambio agrícolas. Una evolución que ha dado como resultado un olivar heterogéneo.
A través de la cartografía ha sido posible reconstruir tal avance, así como observar las diferencias en su interior para, finalmente, señalar caminos por los que pueda aventurarse en un futuro próximo, con el fin de mejorar su situación tanto ambiental como económica o socialmente.
Economical specialization, which has been carried out for centuries, is the origin of different monocultures located currently throughout the whole planet. In this regard, olive grove of the province of Jaén could be judged as one of the most representative examples in Europe. A cultivation that spreads nowadays for almost all the farming provincial lands and in the Campiña de Jaén's ones -a region inside this province-.
Nevertheless, this formation has been relatively recent and carried out in different phases, according to the overcoming of distinct agricultural change processes. An evolution that has given heterogeneous olive groves, as a result.
Throughout cartography, has been possible to rebuild this progress, observe differences inside this monoculture and, finally, to show paths that could be used to advance in a close future, in order to improve its situation in an environmental, economical or social way.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados