Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Sinonimia intramodal e intermodal de los significados gramaticales, denotativos y connotativos, de las formas temporales del verbo en las lenguas española y rusa: estudio teórico de las relaciones sinonímicas entre los significados gramaticales del verbo español y del ruso, propuesta de clasificación y aplicación a la enseñanza de español como segunda lengua a los hablantes nativos de ruso

  • Autores: Victor Vladímirovich Raytarovskiy
  • Directores de la Tesis: Francisco Javier Grande Alija (dir. tes.)
  • Lectura: En la Universidad de León ( España ) en 2020
  • Idioma: español
  • Número de páginas: 300
  • Títulos paralelos:
    • Intramodal and intermodal synonymy of the grammatical, denotative and connotative meanings of the temporal forms of the verb in the Spanish and Russian languages
  • Tribunal Calificador de la Tesis: Mercedes Rueda Rueda (presid.), Mario de la Fuente García (secret.), Natividad Hernández Muñoz (voc.)
  • Programa de doctorado: Programa de Doctorado en Mundo Hispánico: Raíces, Desarrollo y Proyección por la Universidad de León
  • Materias:
  • Enlaces
    • Tesis en acceso abierto en: BULERIA
  • Resumen
    • español

      El presente estudio está dedicado a los estudiantes de español, hablantes nativos de ruso. Establece la correlación entre la sinonimia gramatical verbal en español y ruso modernos. El autor investiga este tipo de sinonimia en las lenguas española y rusa basada en el análisis de los significados gramaticales de las formas temporales para determinar la correlación entre sus campos semánticos en la sintagmática y establecer el grado de sus relaciones sinonímicas. La sinonimia verbal se examina a nivel de la convergencia semántica, denotativa y connotativa, de las estructuras verbales temporales en el plano de las relaciones intramodales e intermodales. Además, el autor procura clasificar los tipos de sinonimia verbal gramatical en español y ruso.

      En la investigación, el sistema verbal de la lengua española ha sido sometido a un análisis sistémico a partir de los correspondientes logros de científicos españoles, latinoamericanos y rusos.

      El autor de esta tesis, por primera vez en el hispanismo ruso, ha elaborado los criterios de sinonimia verbal intramodal e intermodal sobre la base de los significados denotativos y connotativos de las formas temporales del verbo en las lenguas española y rusa.

      Este trabajo puede ser útil, desde el punto de vista teórico, para los que estudien la lengua española y otras lenguas indoeuropeas genéticamente relacionadas entre sí, y, sobre todo, desde el punto de vista práctico, para los hablantes nativos de ruso.

    • English

      This study is dedicated to Spanish students, native Russian speakers. The main goal of this study is to show that the types of verbal synonymy, which work in modern Spanish and Russian The author examines the verbal synonymy in the Spanish and Russian languages based on the analysis of the grammatical meanings of temporal forms to determine the correlation between their semantic fields in the syntagmatic and to establish the degree of their synonymic relations. Verbal synonymy is investigated at the level of semantic, denotative and connotative convergence of temporal verbal structures in the plane of intramodal and intermodal relations. In addition, the author attempts to classify the types of verbal grammatical synonymy in Spanish and Russian.

      In the investigation, the verbal system of the Spanish language has been subjected to a systemic analysis based first on the corresponding achievements of Spanish, Latin American and Russian scientists.

      The author of this thesis, for the first time in Russian Hispanism, has elaborated the criteria of intramodal and intermodal verbal synonymy based on the denotation and connotation of the temporal forms of the verb in the Spanish and Russian languages.

      This work can be useful, from a theoretical point of view, for those who study the Spanish language and other Indo-European languages genetically related to each other, and above all, from a practical point of view, for native speakers of Russian.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno