Esta tesis se encuadra dentro de los intentos de la lingüística histórica de rastrear huellas de oralidad en la documentación escrita antigua. Concretamente, se analiza un corpus de diálogos literarios pertenecientes a obras que abarcan toda la Edad Media y que se clasifican en los tres períodos establecidos por Rafael Lapesa: Español pre-alfonsí, Alfonsí-S.XIX y Pre-clásico. La extensión del corpus se justifica por el deseo de establecer un contraste entre las distintas épocas y géneros.
El objetivo inicial es doble: por una parte, encontrar constantes y variables en la construcción lingüística de interacciones discursivas a partir de una serie de rasgos (delimitación del ED, vocativos, expresiones apelativas, formas de tratamiento, orden de palabra, mecanismos de relación suproracional, relaciones interoracionales, etc.); por otra parte, ofrecer, aunque con carácter provisional, una tipología dialogal para este período. Para ambos objetivos se tienen en cuenta las siguientes precauciones: el problema de aplicar la perspectiva actual a los textos del pasado, la influencia de la retórica, el carácter o no de traducción del texto, el filtro de la conciencia lingüística y, finalmente, las convenciones sociales.
La tipología que proponemos se establece a partir de la finalidad que los autores literarios persiguen en cada caso y la tradición discursivas en la que se inserta el texto. Se establece una triple clasificación:
1,- Diálogo de carácter didáctico-moralizantes.
2,- Diálogo circunstancial-teatral.
3,- Diálogo retórico.
Asimismo, se establecen dos rasgos que afectan a la mayoría de ellos independientemente de la categoría a la que pertenezcan. La especializacion del verbo decir como introductor de ED y el predominio en todos los fragmentos dialogados de las relaciones de subordinación (especialmente completivas, relativas y causales) frente a la coordinación y yuxtaposición, lo que coin
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados