Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Frayre-de-Joy e sor-de-plaser. Edicio i estudi

  • Autores: Isabel Grifoll
  • Directores de la Tesis: Lola Badia Pàmies (dir. tes.)
  • Lectura: En la Universitat de Barcelona ( España ) en 1997
  • Idioma: español
  • Tribunal Calificador de la Tesis: Martí de Riquer Morera (presid.), Anton M. Espadaler i Poch (secret.), Joaquim Molas i Batllori (voc.), Francesc Xavier Lamuela García (voc.), Albert Guillem Hauf Valls (voc.)
  • Materias:
  • Texto completo no disponible (Saber más ...)
  • Resumen
    • EDICION CRITICA DEL TEXTO ANONIMO "FRAYRE-DE-JOY E SOR-DE-PLASER" (FDJ) COMPUESTO EN "NOVES RIMADES" EN LA CORONA DE ARAGON DURANTE EL ULTIMO TERCIO DEL SIGLO XIV, EN BASE A LOS DOS MANUSCRITOS QUE LO HAN CONSERVADO: MS.

      E (PALMA DE MALLORCA, SOCIEDAD ARQUEOLOGICA LULIANA, FONDO DE ESTANISLAO AGUILO) Y MS. F (FA) (PARIS, BIBLIOTHEQUE NATIONALE, ESP. 487). EL FDJ HA LLEGADO INCOMPLETO, CON LAGUNAS Y MENOSCABOS DIVERSOS, NUMEROSOS ERRORES DE COPIA Y DE TRANSMISION TEXTUAL EN AMBOS MANUSCRITOS. LA EDICION CRITICA PRESENTADA CONSTITUYE UNA PROPUESTA DE RESTITUCION "TOTAL" DEL TEXTO A PARTIR DE LA IMBRICACION DE E Y FA, SUPERANDO ASI LA EDICION DE PAUL MEYER (1884), EFECTUADA UNICAMENTE SOBRE FA, Y LA TRANSCRIPCION FRAGMENTARIA DE E, REALIZADA POR JAUME MASSO TORRENTS (1932). EL ESTUDIO CONTEXTUALIZA EL FDJ EN SU AMBIENTE HISTORICO Y LITERARIO, ATENDIENDO A LA RECREACION POR PARTE DE SU ANONIMO AUTOR DE LOS TEMAS Y MOTIVOS LITERARIOS DEL LEGADO ROMANICO -TRADICION NARRATIVA FRANCESAY OCCITANA, UNIDAS A LA PERDURABLE INFLUENCIA DE LA LIRICA DE LOS TROVADORES-, A LA PAR QUE FIJA LA NOVEDAD DE LOS PRESTAMOS A LA CULTURA ESCOLASTICA, PARTICULARMENTE EN LO QUE AFECTA AL TRATAMIENTO NATURALISTA DEL AMOR.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno