Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Euskal ortografiaren hastapenak iparraldeko literaturan

  • Autores: José Antonio Mujika Casares
  • Directores de la Tesis: Patxi Goenaga Mendizabal (dir. tes.)
  • Lectura: En la Universidad del País Vasco - Euskal Herriko Unibertsitatea ( España ) en 1998
  • Idioma: español
  • Tribunal Calificador de la Tesis: Beñat Oyharçabal (presid.), Iñigo Ruiz Arzalluz (secret.), Ibon Sarasola Errazquin (voc.), Koldo Zuazo Zelaieta (voc.), Patxi Altuna Bengoetxea (voc.)
  • Materias:
  • Texto completo no disponible (Saber más ...)
  • Resumen
    • La tesis, que es una aportación al estudio de la historia de la ortografía vasca, analiza los comienzos de ésta en la literatura vasco-francesa (1545-1720), tratando de establecer no sólo las grafias empleadas por los autores sino también los criterios generales subyacentes a su adopación. Se hacen estudios monográficos de los autores anteriores a 1650 (Etxepare, Leizarraga, Materre, Etxeberri de Ziburu y Axular), así como Oihenart y Urte, autores que hicieron observaciones ortográficas en algún modo sistemáticas. El resto de los autores y textos se estudian de forma conjunta o con un análisis menos minucioso.

      En el capítulo final se hace un resumen sistemático del empleo de cada una de las grafias así como una valoración de los diversos criterios empleados. El fundamental es el fonológico (aunque dista mucho de ser biunívoco, salvo en el proyecto fallido de Oihenart), con una pequeña presencia del analógico-morfológico (coincidente quizá a veces con una pronunciación cuidada) y aún más esporádica del léxico-diferenciador haur//haour); mayor presencia tiene en los préstamos el criterio etimológico, aunque tampoco es sistemática ni constante.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno