Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Erronkari eta Ansoko toponimiaz (de toponimia de Roncal y Anso)

  • Autores: Juan Karlos López-Mugartza Iriarte
  • Directores de la Tesis: Henrike Knörr Borrás (dir. tes.)
  • Lectura: En la Universidad del País Vasco - Euskal Herriko Unibertsitatea ( España ) en 2006
  • Idioma: español
  • Tribunal Calificador de la Tesis: Txomin Peillen Karrikaburu (presid.), Iñaki Camino Lertxundi (secret.), José Luis Álvarez Enparantza (voc.), Patxi Salaberri Zaratiegi (voc.), Joseba Andoni Lakarra Andrinua (voc.)
  • Materias:
  • Texto completo no disponible (Saber más ...)
  • Resumen
    • El Valle de Roncal en Navarra y el Valle de Anso en Aragón suponen el punto de encuentro entre el euskera y la fabla aragonesa. La presente tesis defiende la influencia que el navarro-aragonés ha tenido sobre la toponimia vasca de Roncal, y de igual manera, la influencia que el euskera ha ejercido sobre la toponimia ansotana. La toponimia vasca de esta parte de Aragón alcanza al 25% de los topónimos estudiados abarcando desde los primeros documentos del año 1272 guardados en el Archivo Municipal de Ansó, hasta nuestros días. Del estudio comparativo dela toponimia de la zona se infiere que el euskera era todavía lengua viva en varios barrios (o despoblados) del Valle de Ansó y aún en la propia capital y en la vecina población de Fago.

      El euskera del Valle de Roncal, por su parte, aprendió desde épocas medievales a convivir con el romance navarro aragonés, el gascón y el dialecto vasco ultrapirenaico de Soule (Zuberoa). El bilingüismo fue un estado natural que se demuestra en la toponimia de la zona, utilizándose el euskera para usos familiares y sociales dentro del valle y fuera de él con los valles vascófonos y utilizando el romance para relacionarse con los valles romanzados de Ansó, Val d'Onsella y Ribera de Navarra. Las necesidad desde época muy temprana de salir fuera de él con los valles vascófonos y utilizando el romance para relacionarse con los valles romanzados de Ansó, val d'Onsella y Ribera de Navarra. Las necesidad desde época muy temprana de salir fuera del Valle pro razones de pastoreo o para realizar transacciones comerciales ligadas a la madera y al tránsito de almadías, obligó a los roncaleses desde épocas medievales a conocer a fondo el romance navarro-aragonés propio de los lugares con los que debía mantener relación comercial.

      Esta relación secular con los valles romanzados, por una parte, y con los valles vascófonos, pro otra, supuso la configuración de una sociedad perfectamente adaptada al biling


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno