Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Language use and knowledge construction in clil group work activities

  • Autores: Amanda Pastrana Izquierdo
  • Directores de la Tesis: Ana Llinares (dir. tes.)
  • Lectura: En la Universidad Autónoma de Madrid ( España ) en 2017
  • Idioma: español
  • Tribunal Calificador de la Tesis: Cristina Escobar Urmeneta (presid.), Mick O'Donnell (secret.), Tom Morton (voc.)
  • Materias:
  • Enlaces
  • Resumen
    • La presente tesis contribuye al creciente cuerpo de investigación sobre el aprendizaje integrado de contenidos y lenguas (AICLE o CLIL, Content and Language Integrated Learning, usando el término en Inglés), y aborda el reciente interés en la investigación del aspecto integrador de contenidos y lenguas en CLIL. Este estudio investiga la conexión que tiene lugar entre la lengua, el contenido y la cognición dentro del trabajo en grupo y en el contexto tanto de CLIL como de Ciencias Naturales impartidas en la lengua materna (L1 de ahora en adelante). La tesis se centra en la integración de lengua y contenido dentro de un contexto de aprendizaje (tanto en la L1 como en la L2). En un intento de facilitar la compleja labor propuesta por esta investigación, la presente tesis presenta un modelo analítico compuesto por tres niveles fundamentales. Este modelo podría ser útil para investigar la integración de contenidos y lenguas no solo en CLIL, sino en cualquier escena educativa. Además, este estudio amplía la investigación actual sobre la interacción de alumnos en grupos, sobre el aprendizaje en el aula de primaria y además contribuye a ampliar la investigación en el campo de los estudios comparativos entre una primera (L1) y segunda lengua (L2). Las investigaciones en estas tres áreas son escasas en el contexto CLIL. Esta tesis es también innovadora, ya que aporta una gran novedad al combinar el análisis de discurso con el diseño, implementación y evaluación de un modelo de intervención pedagógica. Además, tiene implicaciones significativas para la pedagogía de CLIL, ya que versa sobre la integración de lengua y contenido y busca aportar aplicaciones concretas para la investigación y práctica educativa (Nikula et al., 2016). En definitiva, la presente tesis ha desarrollado prácticas pedagógicas específicas en el aula para mejorar las habilidades de comunicación y razonamiento de los estudiantes mientras ejecutan dos tipos de actividades en grupo. El programa de intervención Thinking Together (TT, Pensando Juntos) (Mercer et al., 1999), que se diseñó con el objectivo de mejorar la calidad del lenguaje en el aula, el razonamiento y el aprendizaje colaborativo, ha sido adaptado a las características específicas de los contextos de L1 y CLIL. Uno de los objetivos a largo plazo es que este programa se convierta en un recurso que los maestros de L1 y CLIL puedan usar en el aula.

      Los datos utilizados en esta investigación forman parte de un corpus más extenso recopilado por la investigadora durante el 2015 en cuatro aulas de 4º de primaria (9 a 10 años de edad). Dos de estas clases eran de CLIL y las otras dos de L1 y provenían de dos escuelas primarias del noreste de Madrid. Los datos de dos clases CLIL fueron recogidos en un colegio privado y bilingüe y los datos de las dos clases de L1 fueron recogidos en un colegio concertado. El corpus consta de un total de 64 sesiones (230.257 palabras) de las cuales se utilizaron 34 sesiones (120.000 palabras) en esta tesis. Dos clases de cada colegio participaron en este estudio (dos de CLIL y dos de L1). De cada colegio, una clase siguió el programa de intervención TT, constituyendo así el grupo experimental (CLILA y L1A) y la otra no lo siguió, sirviendo así como grupo de control (CLILB y L1B). Todas las clases realizaron dos tipos de actividades de discusión en grupos pequeños: (a) una actividad de discusión de un tema de ciencias naturales (abreviado STA en inglés) y (b) una actividad de resolución de problemas (abreviado PSA en inglés). Los datos fueron examinados utilizando un modelo analítico compuesto por tres niveles y diseñado por la investigadora. Los tres niveles son: el nivel discursivo, el nivel cognitivo y el nivel interactivo. El nivel discursivo se basa en la teoría de Lingüística Funcional Sistémica y utiliza la adaptación de las funciones del habla de Eggins y Slade (1997). El nivel cognitivo se basa en la clasificación de los registros del aula de Christie (2002) y además añade una adaptación de las funciones del discurso cognitivo (CDFs en inglés) de Dalton-Puffer (2013). Finalmente, el nivel interactivo se basa en una perspectiva sociocultural y utiliza los patrones de interacción de Storch (2002). Este modelo analítico multifuncional, hace de esta tesis un trabajo innovador, ya que es la primera investigación que combina el nivel interactivo con niveles discursivos y cognitivos.

      En los niveles discursivo y cognitivo, los resultados muestran que tanto los alumnos de CLIL como los de L1 tienden a usar más hechos y evaluaciones al iniciar la conversación y al terminar, tratan de llegar a un acuerdo. Sin embargo, ambos difieren en que los estudiantes de L1 están más preocupados por el estado de la comunicación y a los estudiantes de CLIL les preocupa más la comprensión. En cuanto a los registros, los estudiantes de CLIL usan más frecuentemente que los estudiantes de L1 el registro de instrucción. En el nivel interactivo, los grupos CLIL trabajan con una gran desigualdad en la participación de sus miembros y siguen un patrón experto / novato. Los grupos L1 siguen un patrón dominante / pasivo. La comparación entre grupos intensificó la diferencia de CLIL en la preocupación por la correcta comprensión del mensaje comparado con el grupo de L1. Sin embargo, también intensificó la diferencia del grupo L1 en su preocupación por el estado del canal comunicativo. La comparación entre las dos actividades (STA y PSA) demostró que las diferencias entre las actividades se encuentran en los tres niveles analizados. En relación con el programa de intervención TT y su efecto en la interacción de trabajo en grupo y en el razonamiento de los estudiantes, los resultados se alinean con los obtenidos en estudios previos (Mercer et al., 1999; Rojas Drummod et al., 2003). Los hallazgos muestran una mejora de la puntuación obtenida en la prueba abstracta de razonamiento conjunto (Ravens Test of Progressive Matrices, RTPM) y un aumento en el uso de los elementos lingüísticos clave que caracterizan el tipo de habla llamada “conversación exploratoria” (Exploratory talk en inglés), especialmente en el grupo CLIL. La conversación exploratoria (Mercer, 1995) se define como una conversación donde abunda el compromiso crítico pero constructivo de los participantes con las ideas de los demás y es considerada el único tipo de conversación que promueve el aprendizaje real, ya que hace que el razonamiento sea visible y responsable.

      Sin embargo, incluso después de la intervención, los resultados confirmaron que los patrones de interacción en los grupos CLIL y L1 siguieron mostrando desigualdad participativa entre sus miembros. Además, esta investigación demuestra la eficacia del programa de intervención TT, que fue diseñado originalmente para el contexto de L1, y que ha demostrado también ser valioso en el contexto de L2. A la luz de los resultados de esta tesis, se concluye que tener como objetivo establecer la conversación exploratoria como cultura del aula, especialmente durante el trabajo en grupos, podría ayudar a crear una comunidad comunicativa, colaboradora y enriquecedora en el aula CLIL.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno