En la introducción de esta tesis se presenta la problemática de la trasmisión del texto de Celso. Su obra de medicina es la más contaminada e interpolada de la antigüedad latina y la que más ha sufrido la ignorancia de los copistas la osadía de los correctores y la injuria de los tiempos. Tiene la tesis dos partes: la primera está dedicada a la transmisión del de medicina de Celso de su texto. La segunda constituye lo medular de la tesis. Está íntegramente dedicada al cod. toledanus 97-12. Consta de cuatro capítulos en esta 2 parte.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados