Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


La opresión del pueblo kurdo y su lucha por la educación: un futuro de cambios sociales

    1. [1] Universidad de Málaga

      Universidad de Málaga

      Málaga, España

  • Localización: Mañé, Ferrer & Swartz: Revista Internacional de Educación y Análisis Social Crítico, ISSN-e 2990-0476, Vol. 1, Nº. 2, 2023 (Ejemplar dedicado a: November), págs. 106-148
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • A opressão do povo curdo e a sua luta pela educação: um futuro de mudança social
    • The oppression of the kurdish people and their fight for education: a future of social change
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      A lo largo de la historia han existido numerosos pueblos que han estado sometidos a los dictámenes del más fuerte. Uno de ellos es el pueblo kurdo, que ha sido anulado como tal por distintas civilizaciones. El abuso de poder que han ejercido sobre los kurdos se ha visto reflejado en la prohibición del uso de su lengua, sus costumbres, su cultura y el robo sistemático de todas sus riquezas y recursos naturales, que han sido saqueados por el más fuerte. Nos preguntamos cómo es posible diseñar un sistema educativo en un pueblo que vive en campos de refugiados, donde están la mayor parte del tiempo bajo el ruido de las bombas y la muerte. Es increíble impartir clases en escuelas con recursos materiales y humanos tan precarios, teniendo en cuenta que los Estados opresores les obligan a seguir la educación en la lengua del Estado en el que viven, se ven obligados y obligadas a continuar con una labor educativa en la clandestinidad, luchando para que su cultura, lengua y tradiciones no se pierdan. Iniciativas sociales como la que se realizó en Rojava, impulsadas por las mujeres kurdas en el norte de Siria, es una buena manera de acabar con su aislamiento y anulación como pueblo, sirviendo como modelo de convivencia multicultural y multilingüe, del cual podemos aprender y trasladar a nuestros sistemas educativos occidentales capitalistas.

    • English

      Throughout history there have been numerous nations that have been subdued by the dictatorship of those who are stronger. One of these nations is the Kurdish people, which has been nullified by such civilisations. The abuse of power they have applied on the Kurdish has been reflected in the prohibition of their language, their traditions, their culture and the systematic theft of all of their wealth and natural resources, which have been stolen by those who are stronger. We ask ourselves how it is possible to design an educational system in a village that lives in refugee camps, and that most of the time is under the sound of bombs and death. It is unbelievable to give lectures at schools with such precarious material and human resources, keeping in mind that the oppressive states force them to keep learning in the language of the state they live in, they are obligated to continue with educational work in secrecy while fighting not to lose their culture, language and traditions. Because of this, social initiatives such as the one that took place in Rojava, driven by the Kurdish women in the north of Syria, are a great way to end their isolation and annulment as a nation, serving as a model of multicultural and multilingual cohabitation, from which we can learn and bring to our capitalistic western educational systems.

    • português

      Ao longo da história, houve muitos povos que foram submetidos aos ditames dos mais fortes. Um deles é o povo curdo, a quem foi anulada a sua língua, os seus costumes, a sua cultura e sistematicamente roubadas todas as suas riquezas e recursos naturais, que foram saqueados pelos mais fortes. Perguntamo-nos como é possível conceber um sistema educativo num povo que vive em campos de refugiados e que passa a maior parte do tempo sob o ruído das bombas e da morte. É inacreditável que não sejam obrigados a seguir a educação na língua do Estado em que vivem, são obrigados a continuar com um trabalho educativo na luta clandestina para que a sua cultura, língua e tradições não se percam. Iniciativas sociais como a de Rojava, promovida por mulheres curdas do norte da Síria, são uma boa forma de acabar com o seu isolamento e anulação enquanto povo, é um modelo de coexistência multicultural e multilingue com o qual podemos aprender e transferir para os nossos sistemas educativos capitalistas ocidentais.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno