Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


A construção do humor pela polifonia e intertextualidade no vídeo "É pau, é pedra"

    1. [1] Universidade Estadual de Maringá

      Universidade Estadual de Maringá

      Brasil

    2. [2] Universidade Federal de Goiás

      Universidade Federal de Goiás

      Brasil

  • Localización: Fórum Linguístico, ISSN-e 1984-8412, Vol. 17, Nº. 1, 2020, págs. 4398-4413
  • Idioma: portugués
  • Títulos paralelos:
    • The construction of humor through polyphony and intertextuality in the video “É pau, é pedra”
    • La construcción del humor a través de la polifonía y intertextualidad en el video “É pau, é pedra”
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Este artículo, basado en los estudios de Bakhtin (2002) y Ducrot (1987), tiene como objetivo analizar la construcción del humor a través de la polifonía y la intertextualidad en el video "É pau, é pedra", del canal "Porta dos Fundos" . A través del análisis del juego argumentativo que tiene lugar entre los personajes, comprensible en el universo del humor, se analiza la escala argumentativa dada por los interlocutores, que trae la polifonía del texto: voces que a veces representan el deseo de virilidad, a veces representan a otros deseos sociales. La intersección de las voces ocurre en una construcción de exclusión: estas son preguntas imposibles de conciliar, suponiendo un diálogo que prevea las preferencias. El tamaño del pene, en este caso, representa la obsesión con el papel viril. La intertextualidad incluye y excluye interlocutores, haciendo referencias intertextuales específicas. Al igual que la polifonía, la intertextualidad también genera humor en el texto. 

    • English

      In this paper, based on the studies of Bakhtin (2002) and Ducrot (1987), we aim to analyze the construction of humor through polyphony and intertextuality in the video "É pau, é pedra", produced by “Porta dos Fundos” channel. Through the analysis of the argumentative game that occurs between the characters, comprehensible in the universe of humor, we analyze the argumentative scale given by the interlocutors, which brings the polyphony of the text: voices that represent the desire for virility, and sometimes represent other social desires. The intercrossing of voices occurs in a construction of exclusion: these are issues that cannot be reconciled, assuming a dialogue that foresees preferences. The size of the penis, in this case, represents the obsession with the manly role. Intertextuality includes and excludes interlocutors by making specific intertextual references. Like polyphony, intertextuality also produces humor in the text.     

    • português

      Este artigo, pautado nos estudos de Bakhtin (2002) e de Ducrot (1987) teve como objetivo analisar a construção do humor por meio da polifonia e da intertextualidade no vídeo “É pau, é pedra”, do canal Porta dos Fundos. Por meio da análise do jogo argumentativo que se dá entre os personagens, compreensível no universo do humor, analisa-se a escala argumentativa dada pelos interlocutores, a qual traz a polifonia do texto: vozes que ora representam o desejo de virilidade, ora representam outros desejos sociais. O entrecruzamento de vozes ocorre em uma construção de exclusão: são questões impossíveis de serem conciliadas, pressupondo um diálogo que prevê preferências. O tamanho do pênis, nesse caso, representa a obsessão pelo papel viril. A intertextualidade inclui e exclui os leitores/telespectadores, fazendo referências intertextuais específicas. Assim como a polifonia, a intertextualidade é também geradora de humor no texto.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno