Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Building bridges between audiovisual translation and English for Specific Purposes

  • Autores: Pilar González Vera
  • Localización: Ibérica: Revista de la Asociación Europea de Lenguas para Fines Específicos ( AELFE ), ISSN-e 2340-2784, ISSN 1139-7241, Nº. 41, 2021, págs. 83-102
  • Idioma: inglés
  • Títulos paralelos:
    • Tendiendo puentes entre la traducción audiovisual y el inglés para fines específicos
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      La traducción audiovisual (TAV) ha sido analizada en profundidad desde distintos prismas como los Estudios Interculturales o los de Recepción. En los últimos tiempos, se ha prestado mayor atención a su valor en la enseñanza de idiomas. Sin embargo, a pesar de los numerosos artículos descriptivos sobre el potencial didáctico de la TAV, muy pocos se basan en investigaciones empíricas y aún son menos los que lo hacen en el contexto de la enseñanza del Inglés para Fines Específicos (IFE). Es por ello que este estudio de caso pretende contribuir a este campo considerando las oportunidades didácticas que la TAV, y en particular la subtitulación, ofrece en el IFE y ofreciendo una muestra de actividades que favorezcan el desarrollo de la destreza de comprensión auditiva a través del uso de materiales reales y atractivos para el estudiante

    • English

      Audiovisual translation (AVT) has been exhaustively studied from various perspectives such as Cross-cultural Studies or Reception Studies. More recently, attention has been paid to its value in teaching foreign languages. However, in spite of the numerous descriptive papers on the didactic potential of AVT, relatively few are based on empirical research and even fewer when referring to the teaching of English for Specific Purposes (ESP). Thus, this case study aims to contribute to this field by taking the pulse of the didactic opportunities that AVT, in particular subtitling, offers in ESP and to provide a sample of activities that enhance the development of the skill of listening comprehension by the use of materials which are real and attractive to students


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno