Tres momentos clave de la historia mundial han definido la «visión del otro» en el mundo occidental, a saber 1492, 1942 y 1992. A diferencia de trabajos anteriores en los que he destacado la importancia de los años 1492 y 1942 (Stallaert 2006, 2013, 2015), en el presente texto me centro en 1992 para ilustrar cómo la «era de la globalización» ha conducido a nuevos patrones de identidad que requieren de nuevas categorías de análisis. El concepto de «transmodernidad» es un instrumento útil para analizar las identidades híbridas, fluidas y dinámicas surgidas de la globalización. Asimismo, permite explicar el desarrollo de nuevas tendencias características de la práctica etnográfica a partir del giro de 1992, a saber, la antropología auto-reflexiva y la etnografía nativa. El caso de los (re)migrantes nipobrasileños en Japón (Stallaert 2012) nos sirve de hilo conductor.
Three key moments in world history have defined the «vision of the other» in the western world, namely 1492, 1942 and 1992. Unlike previous works in which I have highlighted the importance of the years 1492 and 1942 (Stallaert 2006, 2013, 2015), in the present text, I focus on 1992 to illustrate how the «era of globalization» has led to new patterns of identity that require new categories of analysis. The concept of «transmodernity » is a useful instrument to analyze the hybrid, fluid and dynamic identities arising from globalization. It also allows us to explain the development of new trends characteristic of ethnographic practice since the 1992 turn. The case of Japanese Brazilian (re) migrants (Stallaert 2012) serves as a common thread.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados