In Blaise Cendrars‟ “Le Lotissement du Ciel” – a book that can be read starting from each one of its parts – the plot is presented in a discontinued form, by anticipations, retrospectives, loops, circles, cuts and ruptures in time and space. The meanings of this text could be deciphered departing from the correlation between the Blaise Cendrars‟ different types of narratives and his narratives of travel to Brazil, wich assumes a converter function, done through a picturesque dive that leads to sociological types. It is as if the writer constituted himself the narrator from the journey; as if the deterritorialization in space (due to the journey) and time (having in mind that the journey is written a posteriori) were the condition for this reconstruction of the past done by the memory. Therefore, Cendras‟ writing becomes a way of retorrialization.
Em O loteamento do céu de Blaise Cendrars, um livro que pode ser lido a partir de cada uma de suas partes, o enredo se apresenta, sobretudo, de forma descontinuada, por antecipações, retrospectivas, saltos, círculos, cortes, rupturas do tempo e do espaço. Seus sentidos podem ser decifrados a partir da correlação de seus diferentes tipos de narrativas com as narrativas de viagem ao Brasil de seu autor, que assumem função conversora, através de um mergulho no pitoresco, que desemboca na criação de tipos sociológicos. É como se o autor se constituísse narrador a partir da viagem; como se a desterritorialização no espaço, pela viagem, e no tempo, dada que a reconstituição se faz a posteriori, fosse a condição dessa reconstituição pela memória que, dessa forma, torna-se um meio de reterritorialização da escrita de Cendrars
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados