Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


A comparable-corpus-based study of informal features in academic writing by English and Chinese scholars across disciplines

  • Autores: Gao Xia
  • Localización: Ibérica: Revista de la Asociación Europea de Lenguas para Fines Específicos ( AELFE ), ISSN-e 2340-2784, ISSN 1139-7241, Nº. 39, 2020, págs. 119-140
  • Idioma: inglés
  • Títulos paralelos:
    • Estudio de los rasgos de informalidad en la escritura académica de investigadores ingleses y chinos de diferentes disciplinas en un corpus comparable
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Este artículo analiza cuantitativa y cualitativamente el uso y la distribución de rasgos de informalidad en un corpus comparable compuesto por artículos de investigación de cuatro disciplinas escritos por dos grupos de investigadores conformados de acuerdo con su lengua materna: el chino o el inglés. Para ello, se han calculado las frecuencias normalizadas de once rasgos de informalidad y se han establecido comparaciones entre investigadores chinos y angloparlantes de la misma disciplina, por un lado, y entre las cuatro disciplinas, por otro. se han identificado cuatro mecanismos especialmente relevantes, que han sido objeto de un análisis cualitativo: los pronombres de primera persona, la referencia anafórica pronominal, las conjunciones y adverbios conjuntivos en posición inicial, y los imperativos. Los resultados demuestran que (i) existe una diferencia significativa en el uso de rasgos de informalidad entre investigadores anglófonos y chinos, ya que los investigadores chinos los emplean con menor frecuencia; (ii) existen algunas variaciones entre disciplinas, dado que los artículos de Física resultan más informales que los de Lingüística; (iii) la distribución de algunos rasgos de informalidad específicos evidencia un panorama más heterogéneo: los investigadores chinos emplean con menor frecuencia los pronombres de primera persona y las referencias pronominales anafóricas, mientras que recurren con mayor frecuencia que los angloparlantes a los imperativos y a las conjunciones y adverbios conjuntivos en posición inicial. Estos resultados arrojan luz sobre la enseñanza de la escritura académica y ofrecen a los investigadores algunas orientaciones acerca de ciertas elecciones estilísticas

    • English

      This paper aims at quantitatively and qualitatively analyzing the use and distribution of informality features in a comparable corpus of research articles (rAs) written by L1 Chinese scholars (Css) and L1 English scholars (Ess) across four disciplines. The normalized frequencies of eleven informal features were calculated and compared first between Ess’ and Css’ rAs in the same discipline and then across the four disciplines. Four features, namely first person pronouns, pronominal anaphoric reference, sentence-initial conjunctions/conjunctive adverbs, and imperatives, were identified to be the contributing factors and analyzed qualitatively. The results demonstrate that: (i) there is significant difference in the use of informality features between Ess and Css with Css employing informality features less frequently than Ess; (ii) disciplinary variations are present with Physics rAs sounding more informal and Linguistics rAs more formal; (iii) the distribution of specific informality features presents a diversified picture: Css’ use of first person pronouns and pronominal anaphoric references is less frequent, and their use of imperatives and sentence-initial conjunctions/conjunctive adverbs is more frequent than Ess’. These findings shed light on teaching academic writing and provide writers with some guidance about stylistic choice


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno