El artículo 10 de la nueva Ley de Prenda sin Desplazamiento autoriza la pignoración de "cosas que no han llegado al país", pero que se encuentran en transporte hacia él. Se las puede empeñar, pues, antes de que sean entregadas al consignatario. El trabajo estudia el régimen a que queda sometida esta prenda y, en especial, la concurrencia de su privilegio con los privilegios marítimos sobre las mercaderías y con la llamada "prenda aduanera" que, por ministerio de la ley, afecta a toda mercadería ingresada en el país, para garantizar el pago de los tributos a que pueda quedar afecta.
Article 10 of the new non-possessory pledge Act authorizes the pledge of "things that have not reached the country", but found in transportation for him. They can be pawned, then, before they are delivered to the consignee.The paper studies the system is subject to this pledge, and, in particular the concurrence of his privilege to maritime liens on the goods and so-called "customs pledge" that, by operation of law, affecting all goods entered in the country, to ensure payment of taxes that may be affected.
O artigo 10 da nova Lei de Penhora sem Deslocamento autoriza a penhora de "coisas que não chegam ao país", mas que se encontra em transporte em direçáo ao dito país. Se pode penhorar antes que sejam entregues ao consignatario. O trabalho estuda o regime o qual fica submetido este produto; e, em especial, a concurrencia de seu privilegio com os privilegios marítimos sobre as mercadorias e com a chamada "penhora alfandegária" que, por ministerio da lei, afeta a toda mercadoria que entra, no pagamento que possa ser afetada.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados