En un trabajo anterior1, concluía yo que las mujeres, tanto indígenas como españolas que habitaron el nuevo continente, fueron en gran medida las sintetizadoras de dos culturas diferentes, ambas con raíces profundas en sus propias tradiciones. En este artículo analizo algunos factores histórico-antropológicos que hicieron posible este mestizaje cultural, de marcado carácter femenino: el empeño de la mujer por relacionarse y crear vínculos a través del lenguaje, la educación, el ámbito asistencial y, sobre todo, la familia como eje vertebrador de la nueva sociedad. En definitiva, trato de aproximarme al hecho indiscutible de cómo se impuso la autoridad femenina en el cambio social que se operó en aquellas tierras. Pero todo esto conlleva una �nueva manera de mirar� la Historia de las Indias, un nuevo enfoque historiográfico.
In previous work, I concluded that women, both indigenous and Spanish that inhabited the new continent were largely synthesizing two different cultures, both with deep roots in their own traditions. In this article I analyze historical and anthropological factors that made possible this cultural mixing of distinctly feminine: the commitment of women to interact and build links through language, education, health care setting and, above all, the family as backbone of the new society. In short, I try to approach the indisputable fact of how imposing the authority of women in social change that came over the land. But all this leads to a "new view" History of the Indies, a new historiographical approach
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados