págs. 3-8
págs. 9-12
Uniform language resource access and distribution
Wim Peters, Hamish Cunningham, Clare McCauley, Kalina Bontcheva, Yorick Wilks
págs. 13-20
págs. 21-26
Evaluating text-types suitability for machine translation: a case study on an English-Danish MT system
Claus Povlsen, Nancy L. Underwood, Bradley Music, Anne Neville
págs. 27-34
págs. 35-42
Evaluation methodology for a telephone-based conversational system
Joseph Polifroni, Stephanie Seneff, James Glass, Timothy J. Hazen
págs. 43-50
Evaluating various spoken dialogue systems with a single questionnaire: analysis of the Elsnet Olympics
págs. 51-54
págs. 55-58
DQR test suites for a quialitative wvaluation of spoken dialogue systems: from speech understanding to dialogue strategy
págs. 59-68
págs. 69-74
Analogy-based extraction of lexical knowledge from Corpora: the SPARKLE experience
Stefano Federici, Simonetta Montemagni, Vito Pirrelli, Nicoletta Calzolari
págs. 75-82
págs. 83-88
págs. 89-96
Extending a core lexicon using on-line language resources with Savoir-Faire
Evelyne Viegas, Arnim Ruelas, Stephen Beale, Sergei Nirenburg
págs. 97-104
págs. 105-110
Topic detection & tracking: a case study in corpus creation & evaluation methodologics
págs. 111-116
Language understanding evaluations: lessons learned from MUC and ATIS
págs. 117-122
págs. 123-128
págs. 129-134
Validation techniques for language Corpora: a report from the front
págs. 135-142
págs. 143-152
págs. 153-158
The creation: distribution and use of linguistic data : the case of the linguistic data consortium
págs. 159-166
págs. 167-174
Definition and evaluation of a speech translation prototype for limited domain tasks
D. Aiello, Luis Cerrato Ramas, C. Delogu, A. di Carlo, M. Nisi
págs. 175-178
págs. 179-184
The disc approach to spoken language systems development and evaluation
L. Dybkjaer, N. O. Bernsen, R. Carlson, Lin L. Chase, N. Dalhback, K. Failenschmid, U. Heid, P. Heisterkamp, A. Jönsson, H. Kamp, I. Karlsson, J. V. Kuppevelt, Lori Lamel, Patrick Paroubek, D. Williams
págs. 185-190
págs. 191-198
págs. 199-208
págs. 209-216
An overview of written language resources in Europe: a flew reflections, facts and a vision
págs. 217-224
págs. 225-232
Standardised specifications: development and assessment of large morpho-lexical resources for six central and eastern european languages
págs. 233-240
The european LE-PAROLE project: the italian syntactic lexicon
Nilda Ruimy, O. Corazzari, E. Gola, A. Spanu, Nicoletta Calzolari, A. Zampolli
págs. 241-248
págs. 249-254
A multilingual onomasticon as a multipurpose NLP resource
Svetlana Sheremetyeva, Jim Cowie, Sergei Nirenburg, Remi Zajac
págs. 255-262
págs. 263-268
págs. 269-276
págs. 277-282
págs. 283-288
ARCADE: a cooperative research project on parallel text alignment evaluation
Philippe Langlais, M. Simard, J. Veronis, S. Armstrong, P. Bonhomme, F. Debili, P. Isabelle, E. Souissi
págs. 289-292
págs. 293-298
Evaluation of terminology extractors: principles and experiments
págs. 299-306
págs. 307-316
págs. 317-322
Reading comprehension: a grand challenge for language understanding
págs. 323-326
págs. 327-330
págs. 331-336
Dragon systems' automatic transcription system for the new TDT Corpus
S. Wegmann, L. Gillick, Y. Ito, L. Manganaro, M. Newman, F. Scattone, J. Yamron, P. Zhan
págs. 337-342
págs. 343-350
págs. 351-354
págs. 355-360
págs. 361-366
SpeechDat across latin america project SALA
Asunción Moreno, Harald Höege, Joachim Koehler, José B. Mariño
págs. 367-370
Babel: a database of central and eastern european languages
P. Roach, Simon Arnfield, W. J. Barry, S. Dimitrova, M. Boldea, A. Fourcin, Wiktor Gonet, R. Gubrynowicz, E. Hallum, Lori Lamel, K. Marasek, A. Marchal, E. Meister, K. Vicsi
págs. 371-376
Building a semantic network for italian using existing lexical resources
Adriana Roventini, Carol Peters, Nicoletta Calzolari, Francesca Bertagna
págs. 377-384
págs. 385-392
Evaluation of EuroWordNet and LCS-based lexical resources for machine translation
Bonnie Dorr, María Antonia Martí Antonín, Irene Castellón Masalles
págs. 393-398
págs. 399-408
págs. 409-416
págs. 417-426
Towards tokenization evaluation
Benoit Habert, Gilles Adda, M. Adda Decker, Philippe Boula de Mareüil, S. Ferrari, O. Ferret, Gabriel Illouz, Patrick Paroubek
págs. 427-432
The GRACE french part-of-speech tagging evaluation task
Gilles Adda, Joseph Mariani, Josette Lecomte, Patrick Paroubek, Martin Rajman
págs. 433-442
págs. 443-446
Parser evaluation: a survey and a new proposal
págs. 447-456
Kôiti Hasida, Hitoshi Isahara, Takenobu Tokunaga, Minako Hashimoto, Shiho Ogino, Wakako Kashino, Jun Toyoura, Hironobu Takahashi
págs. 457-462
Corpus encoding estandard: SGML guidelines for encoding linguistic Corpora
págs. 463-470
págs. 471-474
Providing access to language resources through the WorldWideWeb: the Oslo Corpus os Bosnian texts
págs. 475-482
Marking-up multiple views of a text: discourse and reference
págs. 483-488
The BAF: a corpus of english-french bitext
págs. 489-496
ALBAYZIN: a task-oriented spanish speech corpus
Jesús Esteban Díaz Verdejo, Antonio M. Peinado, Antonio José Rubio Ayuso, E. Segarra, N. Prieto, F. Casacuberta
págs. 497-502
CLIP: corpus della lingua italiana parlata (corpus of spoken italian)
Federico Albano Leoni, Andrea Paolini, Mario Orefice, Rinaldo ..., M. Savino, Alberto Sobrero
págs. 503-508
págs. 517-522
págs. 523-526
págs. 527-534
Combining and standardizing large-scale: practical ontologies for machine translation and other uses
págs. 535-542
From thematic index to semantic links: querying multimedia reference CD-ROMs as a knowledge base
págs. 543-554
págs. 555-562
págs. 563-566
págs. 567-572
DIET - Diagnostic and evaluation tools for nartural language processing applications
k Netter, S Armstrong, T Kiss, J. Klein, Stefan Lehmann, D. Milward, S Regnier-Prost, Reinhard Schäler, T Wegst
págs. 573-580
SENSEVAL: an exercise in evaluating word sense disambiguation programs
págs. 581-588
Tagging romanian texts: a case study for QTAG, a language independent probabilistic tagger
págs. 589-598
págs. 597-602
Syntactic parsing of unrestricted spanish text
Irene Castellón Masalles, Montserrat Civit Torruella, Jordi Atserias i Batalla
págs. 603-610
A grammar development environment for reusable and easily customizable NL applications
I. Prodanof, A. Cappelli, L. Moretti, M. Carenini, P. Moreschini, M. Vanocchl
págs. 611-618
Developing language resources and applications with Geppetto
Fabio Ciravegna, Alberto Lavelli, Daniela Petrelli, Fabio Pianesi
págs. 619-626
págs. 627-636
The use of large text corpora for evaluating text-to-speech systems
Louis C.W. Pols, Jan P.H. van Santen, Masanobu Abe, Dan Kahn, Eric Keller
págs. 637-640
Evaluation of grapheme-to phoneme conversion for text-to-speech synthesis in french
Philippe Boula de Mareüil, François Yvon, C. d'Alessandro, V. Auberg, M. Bagein, F. Bechet, S. Fonkia, Robert P. Goldman, E. Keller, D. O'Shaughnessy, V. Pagel, F. Sannier, J. Veronis, Brigitte Zellner Keller
págs. 641-646
Evaluating the adequacy of synthetic prosody in signaling syntactic boundaries: methodology and first results
Yann Morlec, Albert Rilliard, Gerard Bailly, Véronique Aubergé
págs. 647-650
págs. 651-654
Evaluating quality of spoken dialog systems: comparing a technology-focused and a user-focused approach
Lise van Haaren, Marc Blasband, Marinel Gerritsen, Marcha van Schijndel
págs. 655-662
págs. 663-668
Lexical database and information access: a fruitful association?
págs. 669-674
págs. 675-680
págs. 681-686
págs. 687-690
págs. 691-698
págs. 699-704
A linguistically interpreted corpus of german newspaper text
Wojciecb Skut, Thorsten Brants, Brigitte Krenn, Hans Uszkoreit
págs. 705-712
Language resources need annotations to make them really reusable: the prague dependency tree bank
Eva Hajicová, Jarmila Panevova, Petr Sgall
págs. 713-718
págs. 719-724
págs. 725-730
Standardising annotation schemes for japanese discourse
Akira Ichikawa, Masahiro Araki, Massato Ishizaki, Shuichi Itabashi, Toshihiko Itoh, Hideki Kashioka, Keiji Kato, Hideaki Kikuchi, Tomoko Kumagai, Akira Kurematsu, Hanae Koiso, Masafumi Tamoto, Syun Tutiya, Shu Nakazato, Yasuo Horiuchi, Kikuo Maekawa, Yoichi Yamashita, Takashi Yoshimnra
págs. 731-738
Project boas: a linguistic in the box as a multi-purpose language resource
págs. 739-746
págs. 747-754
págs. 755-758
págs. 759-764
págs. 765-774
Multilingual information processing the AVENTINUS project
Thomas Schneider
págs. 775-782
On the use of speech and text corpora for speech recognition in french
M. Adda Decker, Gilles Adda, L. Lamel, L. Gauvin
págs. 783-788
págs. 789-794
On the comparison of speech recognition tasks
P. García, A.J. Rubio, M.C. Benítez, Jesús Esteban Díaz Verdejo, J.M. López Soler
págs. 795-800
A first evaluation campaign for language models
M. Jardino, F. Bimbot, S. Igounet, K. Smaïli, I. Zitouni, M. El Beze
págs. 801-806
págs. 807-814
págs. 815-820
EDBL: a multi-purposed lexical support for treatment of basque
Itziar Aduriz Agirre, José Aldazábal, Ansa O., Xabier Artola Zubillaga, Diaz de Harraza A., Insausti J.M.
págs. 821-826
págs. 827-832
págs. 833-838
págs. 839-846
págs. 847-852
Tools for automatic lexicon maintenance: acquisition, error correction and the generation of missing values
págs. 853-856
págs. 857-864
Exploiting lexical resources and linguistic tools in cross-language information retrieval: the EuroSearch approach
págs. 865-872
Coping with WORDNET sense proliferation
Alessandro Artale, Anna Goy, Bernardo Magnini, Emanuelle Pianta, Carlo Strapparava
págs. 873-878
págs. 879-884
págs. 885-892
págs. 893-898
Resources for evaluation of summarization techniques
Judith Lieu, Kathleen McKeown, Min Yen Kan, Susan Lee
págs. 899-902
págs. 903-908
págs. 909-914
An environment for morphosyntactic processing of unrestricted spenish text
Josep Carmona Vargas, Sergi Cervell, Lluis Màrquez, María Antonia Martí Antonín, Lluís Padró Cirera, Roberto Placer, Horacio Rodríguez Hontoria, Mariona Taulé Delor, Jordi Turmo
págs. 915-922
págs. 923-930
págs. 931-936
págs. 937-944
págs. 945-950
págs. 951-958
págs. 959-964
An american national corpus: a proposal
Charles J. Fillmore, Nancy Ide, Dan Jurafsky, Catherine MacLeod
págs. 965-970
págs. 971-974
Multilingual corpora for cooperation
Susan Armstrong, Masja Kempen, David McKelvie, Dominique Petitpierre, Reinhard Rapp, Henry S Thompson
págs. 975-980
East meets west: multilingual resources in a european context
págs. 981-986
Domain and genre in sublanguage text: definitional microtexts in three corpora
págs. 987-992
TALANA annotated corpus: first results
págs. 993-998
págs. 999-1002
págs. 1003-1008
Herramienta para el tratamiento crítico de textos semítico-noroccidentales: módulos primero y segundo para el fenicio
págs. 1009-1014
págs. 1015-1020
Alembic workbench corpus development tool
D. Day, J. Aberdeen, Serpil Cankay, Lynette Hirschman, P. Robinson, Marc Vilain
págs. 1021-1030
págs. 1031-1038
Creating large pronunciation lexica for speech applications
Ute Ziegenhain, Steffen Harengel, Janez Kaiser, Ralph Wilhelm
págs. 1039-1044
The historical Yiddish language resource: the archives of the language and culture atlas of Ashkenazic Jewry
págs. 1045-1052
págs. 1053-1058
págs. 1059-1062
págs. 1063-1070
págs. 1071-1078
Constructing a prosodic database for american english
Anja Elsner, María Wolters, Thomas Portele, Mónica Rauth, Gerit Sonntag
págs. 1079-1082
págs. 1083-1088
Recording and labelling of the GOPOLIS slovenian speech database
Simon Dobrisek, Jerneja Gros, France Mihelic, Nikola Pavesic
págs. 1089-1098
págs. 1097-1100
Speaker recognition-oriented 'AHUMADA' large speech corpus
Javier Ortega García, Victoria Marrero Aguiar, Joaquín González Rodríguez, Juan J. Díaz Gómez, Ramón García Jiménez, José Lucena Molina
págs. 1101-1106
CSDC - the MoTiV car-speech data collection
Detlev Langmann, Hartmut.R. Pfitzinger, T. Schneider, Robert Grudszus, A. Fischer, Matthias Westphal, T. Crull
págs. 1107-1114
A multilingual corpus for language identification
L.F. Lamel, Gilles Adda, M. Adda Decker, C. Corredor, J.J. Gangolf, J.L. Gauvain
págs. 1115-1122
Russian resources in language engineering: evaluation and description
págs. 1123-1128
BDLEX: a lexicon for spoken and written french
págs. 1129-1136
Dictionaries and balanced corpora: the independence of resources
págs. 1137-1140
págs. 1141-1148
págs. 1149-1152
págs. 1153-1156
págs. 1157-1160
págs. 1161-1164
GENETER: a generic format for the distribution and reuse of heterogeneous multilinguial data
págs. 1165-1168
págs. 1169-1174
Terminology extraction and acquisition from textual data: criteria for evaluating tools and methods
págs. 1175-1178
DEFI: a tool for automatic multi-word unit recognition, meaning assignment and translation selection
págs. 1179-1188
págs. 1189-1196
Integrating linguistic resources in a uniform way for text classification tasks
Alberto Díaz Esteban, Manuel de Buenaga Rodríguez, Luis Alfonso Ureña López, Manuel García Vega
págs. 1197-1204
págs. 1205-1210
AMARYLLIS: an evaluation experiment on search engines in a french-speaking context
Bruno Landi, Patrick Kremer, Danielle Schibler, Laurent Schmitt
págs. 1211-1214
A domain identifier using domain keywords from balanced web documents
Hanmin Jung, Sanghwa Yuh, Chul Min Sim, Taewan Kim, Dong In Park
págs. 1215-1218
págs. 1219-1226
págs. 1227-1234
págs. 1235-1238
Localisation is good for you: the localisation resources centre as an example for the successful co-operation between industrial users and academic researchers
págs. 1239-1246
Trainer Beware: corpora for language/encoding identification
págs. 1247-1250
Multi-purpose vs task-specific application: diagnostic evaluation of multilingual language technologies
págs. 1251-1254
págs. 1255-1258
págs. 1259-1262
Recognition and the new technologies communication: a continuous speech recognition-based switchboard with an asnwering modelu for e-mailing voice messages
P. García, J.C. Segura, Jesús Esteban Díaz Verdejo, A. Rubio, M.C. Benítez, A. Peinado, J.M. López Soler, J.L. Pérez, V. Sánchez, A. de la Torre, R. López Cózar
págs. 1263-1266
Morphosyntactic analysis and parsing of unrestricted spanish text
Jordi Atserias, J. Carmona, I. Castellón, Sergi Cervell, Montserrat Civit Torruella, L. Màrquez, María Antonia Martí Antonín, L. Padró, Roberto Placer, H. Rodríguez, Mariona Taulé Delor, J. Turmo
págs. 1267-1274
págs. 1275-1278
págs. 1279-1282
págs. 1283-1288
Issues in database design: recording and processing speech from new populations
págs. 1289-1294
págs. 1295-1302
págs. 1303-1308
págs. 1309-1312
págs. 1313-1316
LIAS: language independent automatic segmentation technique using sampa labelling of phonemes
págs. 1317-1324
págs. 1325-1328
págs. 1329-1336
págs. 1337-1340
A protocol for collecting a corpus of spontaneous: conversational, spanish english
págs. 1341-1346
págs. 1347-1352
págs. 1353-1358
NaniBd: a set of tools for transcribing and validating speech databases
págs. 1359-1367
Child and adult spoken language resources: the CHILDES system
págs. 1367-1372
Transcriber: a free tool for segmenting, labeling and transcribing speech
págs. 1373-1380
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados