Ha sido reseñado en:
Els Marges: revista de llengua i literatura, ISSN 0210-0452, Nº. 104, 2014, págs. 127-129
Aquesta obra, en dos volums, ofereix gairebé la totalitat de les ponències i comunicacions que es presentaren a les jornades celebrades a Menorca del 26 al 28 de març de 2010. La celebració de lany dedicat a Vicenç Albertí i Vidal (Maó 1786-1859) permeté a lInstitut Menorquí dEstudis impulsar lestudi i la divulgació de la figura més representativa de la tercera generació del grup illustrat menorquí. Ledició de les traduccions/versions dEl baró de Leandro Fernández de Moratín (a cura de Pilar Carrasco), El barber de Sevilla o la precaució inútil de Pierre-Augustin de Beaumarchais (a cura de Josep Ramon Cerdà) i La viuda astuta de Carlo Goldoni (a cura de Margarida Cursach) contribuí a posar a labast del públic una petita però significativa mostra duna vasta activitat de la qual, fins llavors, només comptàvem amb ledició dentremesos feta per Maite Salord el 1997, a més de la traducció que féu Vicenç Albertí del poema èpic de Joan Ramis La Alonsiada, per la qual el deixeble es féu un lloc indiscutit al costat del mestre dins la història de la literatura catalana.
págs. 11-29
El teatre al Rosselló durant la primera meitat del segle XIX: un iceberg de grans dimensions encara per explorar
págs. 31-77
El Teatre a Maó (1750-1850): espais i temporades
págs. 84-129
págs. 130-159
págs. 162-190
págs. 191-216
págs. 217-229
págs. 230-248
Dues obres falsament atribuïdes a Francesc Mulet: la paròdia dramàtica al segle XVIII
págs. 5-29
págs. 30-78
Joan Ramis: d'Arminda a Rosaura i viceversa
págs. 79-112
págs. 113-147
págs. 148-178
págs. 179-204
págs. 205-218
págs. 219-234
págs. 235-239
págs. 240-251
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados