Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Sir Tristem: poema inglés del siglo XIII

Susana G. Artal Maillie (coord.), María Dumas (coord.), Gabriella Cipponeri (trad.), Kaila Yankelevich (trad.), María Cristina Balestrini (trad.), Emily Pilar Pelegrí (trad.)

  • La historia de Tristán e Iseo, ese “bello cuento de amor y de muerte” como lo definió Joseph Bédier en su moderna recreación de la leyenda, fascinó al público medieval, que no dejó de buscar respuestas a los interrogantes que planteaba el escándalo de esa pasión adúltera. ¿Cómo se conjugan los impulsos más íntimos de un individuo con sus deberes sociales y políticos? ¿Puede un amor sincero y leal excusar el adulterio y la traición? Desde el Siglo XII y por toda Europa, distintos autores respondieron a los desafíos éticos implícitos en la historia de los amantes de Cornualles.

    En esa tradición se inscribe Sir Tristem, poema en inglés medio de fines del siglo XIII, que cautivó a sir Walter Scott, quien no sólo lo editó en 1804, sino que también le creó un final , perdido en el único manuscrito en que el texto se conserva, imitando la lengua y la rima del poeta medieval.

    Esta edición bilingüe y anotada de Sir Tristem, por primera vez traducido al castellano, preparada por docentes e investigadores de la UBA, incluye, además de un capítulo introductorio acerca de la leyenda y un minucioso estudio del texto en inglés medio, un apéndice con los versos finales en los que el creador de Ivanhoe contó los últimos desencuentros y la muerte de los amantes, y una bibliografía orientativa.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus