pág. 7
pág. 11
pág. 21
De la tour de Babel à l’ydioma tripharium :: la carte linguistique de l’Europe romaneselon le De Vulgari Eloquentia de Dante
pág. 41
L’inventaire impossible :: l’émergence des langues romanes
pág. 67
pág. 81
pág. 87
pág. 99
pág. 111
A la recherche d’une étymologie panromane: Lexiquehéréditaire roman et influence du superstrat germanique dans le DÉRom :le cas de*/'βad-u/ “gué”
pág. 123
L’étymologie du lexique héréditaire :: en quoi l’étymologie panromane est-elle pluspuissante que l’étymologie idioromane ?
pág. 133
pág. 147
Les précédents d’une violente polémique entre romanistes:: les affinités du catalan vuau début du XIXe siècle
pág. 167
pág. 175
Les certeses i els dubtes en l’estudi de les fases inicials d’una llengua romànica :: el català antic
pág. 195
L'intérêt d'une approche comparative des termes et concepts des grammaires deslangues romanes:: L'exemple du français et de l'italien aux XVI-XVIII s.
pág. 203
Un désir vers l'autre l'italien dans la Catalogne du XIXe siècle: un imaginaire de l'identité et l'altérité
pág. 217
pág. 229
pág. 247
pág. 261
De la Romania submersa à la Romania « reemersa: Quelques elements d'historiographie du français dans le Maghreb
pág. 273
pág. 283
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados