Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Introducción a la traductología. Autores, textos y comentarios

Imagen de portada del libro Introducción a la traductología. Autores, textos y comentarios

Información General

Resumen

  • español

    Esta obra tiene como objetivo fundamental presentar al lector, de manera comentada y crítica, un recorrido por los textos más importantes escritos por autores destacados en la traductología moderna desde mediados del siglo xx hasta el presente en las dos orientaciones que se distinguen con mayor nitidez en esta disciplina: por una parte, la lingüística y, por otra, la literaria, cultural y filosófica. En la orientación lingüística se destacan los trabajos de Federov, Shveitser y Komissarov (Rusia), Kade, Jäger y Neubert (antigua Alemania Oriental), Wilss y Koller (antigua Alemania Occidental), Nida (Estados Unidos), Mounin (Francia) y Catford, Newmark y Hatim y Mason (Inglaterra). Así mismo, en la orientación literaria, cultural y filosófica sobresalen los aportes de los precursores como Benjamin, Nabokov y Levý, así como el trabajo de Holmes y Toury; la relación entre la traducción y los estudios culturales en Bassnett, Lefevere y Even-Zohar; la teoría skopos de Vermeer, la aproximación hermenéutica de Stolze y Steiner; la propuesta desde la deconstrucción y el estructuralismo según Derrida, Berman y Venuti; el enfoque poscolonial de Niranjana y Tymoczko; y, finalmente, la relación entre la traducción y los estudios de género según Simon y von Flotow.

  • English

    This work introduces its readers to the most important texts written by leading authors in modern Translation Studies from the middle of the 20th century up to the present, with additional commentary on each text. The selected authors represent both of the clearly distinguished orientations within the field: the linguistic approach, on one hand, and the literary, cultural, and philosophical approach on the other. The linguistic orientation is represented by the works of Fedorov, Shveitser, and Komissarov (Russia), Kade, Jäger, and Neubert (former West Germany), Wilss and Koller (former East Germany), Nida (United States), Mounin (France), and Catford, Newmark, and Hatim, and Mason (England), and authors associated with the literary, cultural, and philosophical orientation include precursors such as Benjamin, Nabokov, and Levý, along with Holmes and Toury. Also represented are Bassnett, Lefevere, and Even-Zohar on the relation between translation and cultural studies, Vermeer on skopos theory, Stolze and Steiner on hermeneutics; Derrida, Berman, and Venuti on structuralism and deconstructionism, Niranjana and Tymoczko on the postcolonial approach, and Simon and von Flatow on the relation between translation and gender studies.

Otros catálogos

Identificadores de libro


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno