Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Guía para la inclusión lingüística de migrantes

Imagen de portada del libro Guía para la inclusión lingüística de migrantes

Información General

Reseñas

Resumen

  • La Guía para la inclusión lingüística de migrantes surge con la intención de convertir en un producto tangible la propuesta de INCLUDEED, un proyecto Erasmus+, que persigue la integración de inmigrantes y refugiados a través de uno de los principales activos de Europa, sus lenguas. A través de un lenguaje divulgativo, pero de forma rigurosa, esta publicación busca acercar al lector los avances teóricos en esta materia y ofrecer diversos recursos que puedan ser puestos en práctica en la vida real.

    Elaborado desde la experiencia en este ámbito de las universidades que forman el consorcio de INCLUDEED (Universidad de Salamanca, Universidad de Bolonia, Universidad de Coímbra, Universidad de Heidelberg, Universidad de Poitiers y Trinity College de Dublín), este documento surge a partir del esfuerzo conjunto y del deseo de lograr una sociedad igualitaria en materia de integración. Igualmente, el apoyo de diversas organizaciones no gubernamentales (Cruz Roja, ACCEM, la Fundación CEPAIM y la Fundación Sierra-Pambley), dedicadas a la acogida e integración de inmigrantes y refugiados en toda Europa, ha facilitado la detección de dificultades y ha permitido tender puentes entre diferentes perspectivas y aunarlos esfuerzos para que converjan en una misma dirección.

    En cada uno de sus seis capítulos, se abordan diferentes retos, que surgen en el periodo de integración de estos colectivos y se ofrecen soluciones que pueden favorecer la consecución de este complejo proceso. Diseñada como un vademécum útil para la realización de tareas de diferentes grupos (profesionales o voluntarios de la enseñanza de idiomas, organizaciones no gubernamentales e instituciones públicas nacionales y supranacionales), pretende ser una herramienta de apoyo, que oriente la actuación de todos los que participan en el proceso de integración lingüística del recién llegado, proporcionándoles un mayor conocimiento de la situación en la que se encuentran estos colectivos y de las herramientas existentes para lograrlo.

    La guía posee, a su vez, un carácter multilingüe, ya que se encuentra disponible en los seis idiomas oficiales del país de las universidades participantes (alemán, español, francés, inglés, italiano y portugués). Cada una de estas versiones cuenta con información sociocultural específica, lo que amplía la perspectiva de la mayoría de los materiales creados hasta ahora y le otorga ese carácter de obra de referencia a nivel internacional que se pretende conseguir.

Otros catálogos

Listado de artículos


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno